Hai cercato la traduzione di novum da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

novum

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

cantate ei canticum novum bene psallite in vociferation

Romeno

cîtă vreme am tăcut, mi se topeau oasele de gemetele mele necurmate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tib

Romeno

scapă-mă de vrăjmaşii mei, doamne, căci la tine caut adăpost.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

alleluia cantate domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctoru

Romeno

lăudaţi pe domnul! cîntaţi domnului o cîntare nouă, cîntaţi laudele lui în adunarea credincioşilor lui!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sed vinum novum in utres novos mittendum est et utraque conservantu

Romeno

ci vinul nou trebuie pus în burdufuri noi, şi amîndouă se păstrează.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adprehendensque ahia pallium suum novum quo opertus erat scidit in duodecim parte

Romeno

ahia a apucat haina nouă pe care o avea pe el, a rupt -o în douăsprezece bucăţi,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

Romeno

el a zis: ,,aduceţi-mi un blid nou şi puneţi sare în el.`` Şi i-au adus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et induentes novum eum qui renovatur in agnitionem secundum imaginem eius qui creavit eu

Romeno

şi v'aţi îmbrăcat cu omul cel nou, care se înoieşte spre cunoştinţă, după chipul celui ce l -a făcut.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicendo autem novum veteravit prius quod autem antiquatur et senescit prope interitum es

Romeno

prin faptul că zice: ,,un nou legămînt``, a mărturisit că cel dintîi este vechi; iar ce este vechi, ce a îmbătrînit, este aproape de peire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invice

Romeno

vă dau o poruncă nouă: să vă iubiţi unii pe alţii; cum v-am iubit eu, aşa să vă iubiţi şi voi unii pe alţii.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

inposueruntque arcam dei super plaustrum novum de domo aminadab oza autem et fratres eius minabant plaustru

Romeno

au pus într'un car nou chivotul lui dumnezeu, pe care l-au luat din casa lui abinadab: uza şi ahio cîrmuiau carul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cantate domino canticum novum laus eius ab extremis terrae qui descenditis in mare et plenitudo eius insulae et habitatores earu

Romeno

cîntaţi domnului o cîntare nouă, cîntaţi laudele lui pînă la marginile pămîntului, voi cari mergeţi pe mare şi cei ce locuiţi în ea, ostroave şi locuitorii lor!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

amen dico vobis quod iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam novum in regno de

Romeno

adevărat vă spun că, de acum încolo, nu voi mai bea din rodul viţei, pînă în ziua cînd îl voi bea nou în Împărăţia lui dumnezeu.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ego posui te quasi plaustrum triturans novum habens rostra serrantia triturabis montes et comminues et colles quasi pulverem pone

Romeno

iată, te fac o sanie ascuţită, nouă de tot, cu mulţi dinţi; vei zdrobi, vei sfărîma munţii, şi vei face dealurile ca pleava.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dico autem vobis non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam vobiscum novum in regno patris me

Romeno

vă spun că, de acum încolo nu voi mai bea din acest rod al viţei, pînă în ziua cînd îl voi bea cu voi nou în Împărăţia tatălui meu.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov

Romeno

le -a spus şi o pildă: ,,nimeni nu rupe dintr'o haină nouă un petec, ca să -l pună la o haină veche; altmintrelea, rupe şi haina cea nouă, şi nici petecul luat dela ea, nu se potriveşte la cea veche.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation

Romeno

Şi cîntau o cîntare nouă, şi ziceau: ,,vrednic eşti tu să iei cartea şi să -i rupi peceţile: căci ai fost jungheat, şi ai răscumpărat pentru dumnezeu, cu sîngele tău, oameni din orice seminţie, de orice limbă, din orice norod şi de orice neam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,629,666 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK