Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
qui bene non discit
sunt condamnați
Ultimo aggiornamento 2020-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vincit qui se vincit
română
Ultimo aggiornamento 2022-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui bene dignoscit bene curat
Ultimo aggiornamento 2024-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis namque domus fabricatur ab aliquo qui autem omnia creavit deu
orice casă este zidită de cineva, dar celce a zidit toate lucrurile, este dumnezeu. -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in finem pro his qui commutabuntur davi
(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david. o cîntare.) dumnezeu se scoală, vrăjmaşii lui se risipesc, şi protivnicii lui fug dinaintea feţei lui.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bene debet esse puero qui discit bene
sunt condamnați
Ultimo aggiornamento 2020-11-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
qui bene non discit,garrulus esse solet
qui bene non discit, garrulus esse solet
Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en verus fortis qui fregit vincula mortis
Ultimo aggiornamento 2024-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui fecit te sine te, non saluabit te sine te
he who made you without you, will not save you without you
Ultimo aggiornamento 2015-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et qui in aroer et qui in sefamoth et qui in estham
celor din aroer, celor din sifmot, celor din eştemoa,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et qui in rachal et qui in urbibus ierameli et qui in urbibus cen
celor din racal, celor din cetăţile ierahmeeliţilor, celor din cetăţile cheniţilor,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu
au trimes la el pe ucenicii lor împreună cu irodianii, cari i-au zis: ,,Învăţătorule, ştim că eşti adevărat, şi că înveţi pe oameni calea lui dumnezeu în adevăr, fără să-Ţi pese de nimeni, pentrucă nu cauţi la faţa oamenilor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua
dar mi -a zis: ,,tu vei rămînea însărcinată, şi vei naşte un fiu; şi acum să nu bei nici vin nici băutură tare, şi să nu mănînci nimic necurat, pentrucă acest copil va fi închinat lui dumnezeu din pîntecele maicii lui, pînă în ziua morţii lui``.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: