Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de tribu ephraim urbs confugii sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gaze
le-au dat cetatea de scăpare pentru ucigaşi, sihemul şi împrejurimile lui, în muntele lui efraim, ghezerul şi împrejurimile lui,
clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bell
cetate gălăgioasă, plină de zarvă, cetate veselă! morţii tăi nu vor pieri ucişi de sabie, nici nu vor muri luptînd.
et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru
Şi totuş, doamne, dumnezeule, tu mi-ai zis: ,cumpără-ţi un ogor cu argint, şi pune şi martori!`... cînd totuş cetatea este dată în mînile haldeilor!``
et restituam iudices tuos ut fuerunt prius et consiliarios tuos sicut antiquitus post haec vocaberis civitas iusti urbs fideli
voi face iarăş pe judecătorii tăi ca odinioară, şi pe sfetnicii tăi ca la început. după aceea, vei fi numită cetatea neprihănită, cetatea credincioasă.``
et adsumentes super te lamentum dicent tibi quomodo peristi quae habitas in mari urbs inclita quae fuisti fortis in mari cum habitatoribus tuis quos formidabant univers
ei fac o cîntare de jale asupra ta, şi-ţi zic: ,,vai, cum ai fost nimicit, tu, care erai locuit de ceice străbat mările, cetate vestită, care erai puternică pe mare! cum a fost nimicită cetatea aceasta cu locuitorii ei, cari băgau groaza în toţi cei dimprejur!
ecce munitiones extructae sunt adversum civitatem ut capiatur et urbs data est in manu chaldeorum qui proeliantur adversum eam a facie gladii et famis et pestilentiae et quaecumque locutus es acciderunt ut ipse tu cerni
iată, şanţurile de apărare se înalţă împotriva cetăţii şi o ameninţă; cetatea va fi dată în mînile haldeilor cari luptă împotriva ei, biruită de sabie, de foamete şi de ciumă. ce ai spus tu s'a întîmplat: tu însuţi vezi!
ut recenseas in libris historiarum patrum tuorum et invenies scriptum in commentariis et scies quoniam urbs illa urbs rebellis est et nocens regibus et provinciis et bella concitant in ea ex diebus antiquis quam ob rem et civitas ipsa destructa es
să se facă cercetări în cartea cronicilor părinţilor tăi; şi vei găsi şi vei vedea în cartea cronicilor că cetatea aceasta este o cetate răzvrătită, vătămătoare împăraţilor şi ţinuturilor, şi că s'au dedat la răscoală încă din vremuri străbune. de aceea a fost nimicită cetatea aceasta.