Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
solem
Персидский бог солнца считают, что один
Ultimo aggiornamento 2016-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ex umbra in solem
shade from the sun
Ultimo aggiornamento 2020-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solem e mundo toleré videntur
они кажутся
Ultimo aggiornamento 2022-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
prae sagittarum copia solem non videbitis
Общий враг спартанцев перед битвой говорит
Ultimo aggiornamento 2021-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et accipientes murmurabant adversus patrem familia
и, получив, стали роптать на хозяина дома
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solem e mundo tollere videntur qui amiciam
sole dal mondo, che sembrano prendere amice
Ultimo aggiornamento 2013-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
кротость, воздержание. На таковых нет закона.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed habeo adversus te quod caritatem tuam primam reliquist
Но имею против тебя то, что ты оставил первую любовь твою.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
Вы еще не до крови сражались, подвизаясьпротив греха,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
И составили против него заговор слуги его, и умертвили его в доме его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus es
устремлялся против Него с гордою выею, под толстыми щитами своими;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
Обвинение на пресвитера не иначе принимай, как при двух или трех свидетелях.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ego quidem existimaveram me adversus nomen iesu nazareni debere multa contraria ager
Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neque patrōni adversus libertos neque liberti adversus patrōnos testimonium dicĕre coguntur.
Ни защитники вольноотпущенников, ни вольноотпущенники не обязаны давать показания против своих покровителей.
Ultimo aggiornamento 2021-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
carissimi obsecro tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis quae militant adversus anima
Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui
Я сделал за это выговор начальствующим и сказал: зачем оставлен нами дом Божий? И я собрал их и поставил их на местоих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ait ad mosen tolle cunctos principes populi et suspende eos contra solem in patibulis ut avertatur furor meus ab israhe
И сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа и повесь их Господу перед солнцем, и отвратится от Израиля ярость гнева Господня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
Сердце мое возмутилось, и я строго выговорил знатнейшим и начальствующим и сказал им: вы берете лихву с братьев своих. И созвал я против них большое собрание
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: