Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
animum arcendi
keeping his mind
Ultimo aggiornamento 2019-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
animum bonum habebat
не далеко от лагеря от врагов Рима были созданы для
Ultimo aggiornamento 2020-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia fert aetas animum quoque
Годы уносят все
Ultimo aggiornamento 2018-04-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
quae ambae offenderant animum isaac et rebecca
и они были в тягость Исааку и Ревекке.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
caelum non animum mutant qui trans mare current
Только ведь небо меняет, не душу - кто за море едет.
Ultimo aggiornamento 2012-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu
Слушай, сын мой, и будь мудр, и направляй сердце твое на прямой путь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne in animum quidem purgari et animabus illis scire quid sit caritas ex deo est
Ultimo aggiornamento 2020-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non habebit uxores plurimas quae inliciant animum eius neque argenti et auri inmensa ponder
и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scio enim promptum animum vestrum pro quo de vobis glorior apud macedonas quoniam achaia parata est ab anno praeterito et vestra aemulatio provocavit plurimo
ибо я знаю усердие ваше и хвалюсь вами перед Македонянами, что Ахаия приготовлена еще с прошедшего года; и ревность ваша поощрила многих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videns illa quod confessus ei esset omnem animum suum misit ad principes philisthinorum atque mandavit ascendite adhuc semel quia nunc mihi aperuit cor suum qui ascenderunt adsumpta pecunia quam promiseran
Далида, видя, что он открыл ей все сердце свое, послала и звала владельцев Филистимских, сказав им: идите теперь; он открыл мне все сердце свое. И пришли к ней владельцы Филистимские и принесли серебро в руках своих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cogitavi in corde meo abstrahere a vino carnem meam ut animum meum transferrem ad sapientiam devitaremque stultitiam donec viderem quid esset utile filiis hominum quod facto opus est sub sole numero dierum vitae sua
Вздумал я в сердце моем услаждать вином тело мое и, между тем, как сердце мое руководилось мудростью, придержаться и глупости, доколе не увижу, чтохорошо для сынов человеческих, что должны были бы они делать под небом в немногие днижизни своей.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
res secundae et res adversae romanorum paulo ante aeram nostram populi totius fere terrae tum notae imperio romanōrum parēbant. sed potentia et res secundae populo romāno nocuērunt. nam undique comportātae divitiae romam complevērunt. aurum et argentum luxuriam creavērunt et animum mollivērunt. iam victus asper non placēbat, pulchra aedificia turn romam ornavērunt. iam non agricultūra et bella, sed desidia et magnifici ludi romānos delectābant. ita paulatim res publica perniciěi appropinquābat. victi populi alii post alios rebellābant et dominos suos terrēbant. denique saeculo quinto aerae nostrae germani cum servis romam vastavērunt et imperium delevērunt.
, и дело было возбуждено им против римского
Ultimo aggiornamento 2021-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: