Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beati misericordes
Красота в милосердии
Ultimo aggiornamento 2020-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati omnes qui dominum
Ultimo aggiornamento 2023-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati mortui qui in domino moriuntur
beati i morti che muoiono nel signore
Ultimo aggiornamento 2024-03-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
beati mites quoniam ipsi possidebunt terra
Блаженны плачущие, ибо они утешатся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati mundo corde: quoniam ipsi deum videbunt.
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea
Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru
Блаженны нищие духом (мира сего=духом бесным), ибо их есть Царство НЕбесное.
Ultimo aggiornamento 2014-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.
Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
по славному благовестию блаженного Бога, которое мне вверено.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun
А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati qui nunc esuritis quia saturabimini beati qui nunc fletis quia ridebiti
Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati qui seminatis super omnes aquas inmittentes pedem bovis et asin
Блаженны вы, сеющие при всех водах и посылающие туда вола и осла.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru
Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
Если злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух Славы, Дух Божий почивает на вас. Теми Он хулится, а вами прославляется.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de
И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua
Блаженны люди твои и блаженны сии слуги твои, которые всегда предстоят пред тобою и слышат мудрость твою!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter m
Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beati eritis cum vos oderint homines et cum separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum propter filium homini
Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: