Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dilectus meus mihi et ego
my beloved is mine, and i am
Ultimo aggiornamento 2019-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus mihi et ego illi qui pascitur inter lili
Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ego
i
Ultimo aggiornamento 2016-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd
Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в виноградниках Енгедских.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dilectus meus loquitur mihi surge propera amica mea formonsa mea et ven
Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus candidus et rubicundus; electus ex millibus.
Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч дпугих.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ego operor
i do
Ultimo aggiornamento 2021-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veniat dilectus meus in hortum suum, et comedat fructum pomorum suorum.
Пусть придёт возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
custos meus mihi semper
i will always be the guardian
Ultimo aggiornamento 2021-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu
Они будут Моим народом, а Я буду им Богом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eiu
Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus descendit in hortum suum ad areolam aromatis ut pascatur in hortis et lilia colliga
„Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою".
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cui ille respondit nosti quod esau frater meus homo pilosus sit et ego leni
Иаков сказал Ревекке, матери своей: Исав, брат мой, человек косматый, а я человек гладкий;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iesus autem respondit eis pater meus usque modo operatur et ego opero
Иисус же говорил им: Отец Мой доныне делает, и Я делаю.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spiritus plenus ex his veniet mihi et nunc ego sed loquar iudicia mea cum ei
и придет ко Мне оттуда ветер сильнее сего, и Я произнесу суд над ними.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
conlidis tu mihi vasa belli et ego conlidam in te gentes et disperdam in te regn
Ты у Меня – молот, оружие воинское; тобою Я поражал народы и тобою разорял царства;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus qui das vindictas mihi et deicis populos sub m
Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut malum inter ligna silvarum sic dilectus meus inter filios sub umbra illius quam desideraveram sedi et fructus eius dulcis gutturi me
Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.
Ultimo aggiornamento 2024-01-25
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
dixi tibi dimitte filium meum ut serviat mihi et noluisti dimittere eum ecce ego interficiam filium tuum primogenitu
Я говорю тебе: отпусти сына Моего, чтобы он совершил Мне служение; а если не отпустишь его, то вот, Я убью сына твоего, первенца твоего.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
duo tantum ne facias mihi et tunc a facie tua non absconda
Двух только вещей не делай со мною, и тогда я не буду укрываться от лица Твоего:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: