Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suspensus est itaque aman in patibulo quod paraverat mardocheo et regis ira quievi
И повесили Амана на дереве, которое он приготовил для Мардохея. И гнев царя утих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc illis loquentibus venerunt eunuchi regis et cito eum ad convivium quod regina paraverat pergere conpulerun
Они еще разговаривали с ним, как пришли евнухи царя и стали торопить Амана идти на пир, который приготовила Есфирь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arcam autem dei adduxerat david de cariathiarim in locum quem paraverat ei et ubi fixerat illi tabernaculum hoc est in hierusale
Ковчег Божий принес Давид из Кириаф-Иарима на место, которое приготовил для него Давид, устроив для него скинию в Иерусалиме.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et coepit salomon aedificare domum domini in hierusalem in monte moria qui demonstratus fuerat david patri eius in loco quem paraverat david in area ornan iebuse
И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на месте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque arbona unus de eunuchis qui stabant in ministerio regis en lignum quod paraverat mardocheo qui locutus est pro rege stat in domo aman habens altitudinis quinquaginta cubitos cui dixit rex adpendite eum in e
И сказал Харбона, один из евнухов при царе: вот и дерево, которое приготовил Аман для Мардохея, говорившего доброе для царя, стоит удома Амана, вышиною в пятьдесят локтей. И сказал царь: повесьте его на нем.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: