Hai cercato la traduzione di publius cornelius scipiob publii fil... da Latino a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Russian

Informazioni

Latin

publius cornelius scipiob publii filius est

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Russo

Informazioni

Latino

filius est pars patris

Russo

el hijo es parte del padre

Ultimo aggiornamento 2022-09-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicens quid vobis videtur de christo cuius filius est dicunt ei davi

Russo

что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep

Russo

И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словамблагодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam ob rem considera et recogita quid facias quoniam conpleta est malitia adversum virum tuum et adversus domum tuam et ipse filius est belial ita ut nemo ei possit loqu

Russo

итак подумай и посмотри, что делать; ибо неминуемо угрожает беда господину нашему и всему дому его, а он – человек злой, нельзя говорить с ним.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gajus julius caesar et publius cornelius tacitus vitam incolarum germaniae antiquae describunt. incolae germaniae antiquae agriculturae non student et litteras negllgunt. vita incolarum libera est, nam nulla disciplina impedit. incolae germaniae excelsam staturam habent, in pugnis hastas et sagittas gerunt, galeas non habent.

Russo

Гай Юлий Цезарь и Публий Корнелий Тацит описывают жизнь жителей древней Германии. Жители древней Германии не занимаются земледелием и пренебрегают своей литературой. Жизнь жителей свободна, ибо ей не препятствует никакая дисциплина. Жители Германии имеют очень высокий рост, носят копья и стрелы в кулаках, не имеют шлемов.

Ultimo aggiornamento 2023-06-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,476,933 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK