Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se ad suos recepit
regresó a su
Ultimo aggiornamento 2022-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur
И оставили там Филистимляне богов своих, и повелел Давид, и сожжены они огнем.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cum invenerit eam inponit in umeros suos gauden
А найдя, возьмет ее на плечи свои с радостью
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in vi
И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не ссорьтесь на дороге.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ducunt in bonis dies suos et in puncto ad inferna descendun
проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii
и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, -
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu
Когда утвердилось царство в руках его, тогда он умертвил слуг своих, убивших царя, отца его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.
Смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bibebant vinum et laudabant deos suos aureos et argenteos et aereos ferreos ligneosque et lapideo
Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione
жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus aemulator et ulciscens dominus ulciscens dominus et habens furorem ulciscens dominus in hostes suos et irascens ipse inimicis sui
Господь есть Бог ревнитель и мститель; мститель Господь и страшенв гневе: мстит Господь врагам Своим и не пощадит противников Своих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: