Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suscepit israhel puerum suum memorari misericordia
воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de
Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru
Сказав сие, Он поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi
Не слушает голоса, не принимает наставления, на Господа не уповает, к Богу своему не приближается.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu
и ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua
И принял Давид из рук ее то, что она принесла ему, и сказал ей: иди с миром в дом твой; вот, я послушался голоса твоего и почтил лице твое.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io
И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин,и сделали так, как Господь повелел им, – и Господь принял лице Иова.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
Дочь фараонова сказала ей: возьми младенца сего и вскорми его мне; я дам тебе плату. Женщина взяла младенца и кормила его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e
И жена Галаадова родила ему сыновей. Когда возмужали сыновья жены, изгнали они Иеффая, сказав ему: ты не наследник в доме отца нашего, потому что ты сын другой женщины.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma
И объял дух Амасая, главу тридцати, и сказал он : мир тебе Давид, и с тобою, сын Иессеев; мир тебе, и мир помощникам твоим; ибо помогает тебе Бог твой. Тогда принял их Давид и поставил их во главе войска.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu
Муж ее встал и пошел за нею, чтобы поговорить к сердцу ее и возвратить ее к себе. С ним был слуга его и пара ослов. Она ввела его в дом отца своего.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: