Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iosias autem genuit iechoniam et fratres eius in transmigratione babyloni
Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigratione
потому что много пало убитых, так как от Бога было сражение сие. И жили они на месте их до переселения.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
civitates austri clausae sunt et non est qui aperiat translata est omnis iudaea transmigratione perfect
Южные города заперты, и некому отворять их; Иуда весь отводится в плен, отводится в плен весь совершенно.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnia vasa aurea et argentea quinque milia quadringenta universa tulit sasabassar cum his qui ascendebant de transmigratione babylonis in hierusale
всех сосудов, золотых и серебряных, пять тысяч четыреста. Все это взял с собою Шешбацар, при отправлении переселенцев из Вавилона в Иерусалим.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et comederunt filii israhel qui reversi fuerant de transmigratione et omnis qui se separaverat a coinquinatione gentium terrae ad eos ut quaererent dominum deum israhe
И ели сыны Израилевы, возвратившиеся из переселения, и все отделившиеся к ним от нечистоты народов земли, чтобы прибегать к Господу Богу Израилеву.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia haec dicit dominus ad regem qui sedet super solium david et ad omnem populum habitatorem urbis huius ad fratres vestros qui non sunt egressi vobiscum in transmigratione
Так говорит Господь о царе, сидящем на престоле Давидовом, и о всемнароде, живущем в городе сем, о братьях ваших, которые не отведены с вами в плен, –
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnes ergo generationes ab abraham usque ad david generationes quattuordecim et a david usque ad transmigrationem babylonis generationes quattuordecim et a transmigratione babylonis usque ad christum generationes quattuordeci
Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: