Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
via veritas et vita
the way the truth and the lifek
Ultimo aggiornamento 2023-08-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ego sum via veritas et vita
Ultimo aggiornamento 2023-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magna est veritas et praevalebit
truth is mighty and will prevail
Ultimo aggiornamento 2020-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meum est consilium et aequitas mea prudentia mea est fortitud
У меня совет и правда; я разум, у меня сила.
Ultimo aggiornamento 2013-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingred
И суд отступил назад, и правда стала вдали, ибо истина преткнулась на площади, и честность не может войти.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m
Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicit ei pilatus quid est veritas et cum hoc dixisset iterum exivit ad iudaeos et dicit eis ego nullam invenio in eo causa
Пилат сказал Ему: что есть истина? И, сказав это, опять вышел к Иудеям и сказал им: я никакой вины не нахожу в Нем.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr
Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа сжителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле.
Ultimo aggiornamento 2023-08-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
provide autem de omni plebe viros potentes et timentes deum in quibus sit veritas et qui oderint avaritiam et constitue ex eis tribunos et centuriones et quinquagenarios et decano
ты же усмотри из всего народа людей способных, боящихся Бога, людей правдивых, ненавидящих корысть, и поставь их над ним тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: