Hai cercato la traduzione di regnum da Latino a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Serbian

Informazioni

Latin

regnum

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Serbo

Informazioni

Latino

sanctum regnum

Serbo

Святое королевство

Ultimo aggiornamento 2021-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et iterum dixit cui simile aestimabo regnum de

Serbo

opet reèe: kakvo æu kazati da je carstvo božije?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Serbo

i govoraše: pokajte se, jer se približi carstvo nebesko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Serbo

blago siromašnima duhom, jer je njihovo carstvo nebesko;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

Serbo

i govoraše: kakvo æemo kazati da je carstvo božje? ili u kakvoj æemo ga prièi iskazati?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque et hic obisset successit in regnum baalanam filius achobo

Serbo

a kad umre saul, zacari se na njegovo mesto valenon sin ahovorov.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribu

Serbo

nego æu uzeti carstvo iz ruku sina njegovog, i daæu tebi od njega deset plemena.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

Serbo

a kad se utvrdi carstvo u ruci njegovoj, on pobi sluge svoje koje su ubile cara, oca njegovog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu

Serbo

i kažem vam zaista: koji ne primi carstvo božije kao dete, neæe uæi u njega.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu

Serbo

zaista vam kažem: koji ne primi carstvo božje kao dete, neæe uæi u njega.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert

Serbo

reèe dakle: jedan èovek od dobrog roda otide u daleku zemlju da primi sebi carstvo, i da se vrati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Serbo

a od vremena jovana krstitelja do sad carstvo nebesko na silu se uzima, i siledžije dobijaju ga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc

Serbo

jer æe ustati narod na narod i carstvo na carstvo; i biæe gladi i pomori, i zemlja æe se tresti po svetu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

an nescitis quia iniqui regnum dei non possidebunt nolite errare neque fornicarii neque idolis servientes neque adulter

Serbo

ili ne znate da nepravednici neæe naslediti carstvo božije? ne varajte se: ni kurvari, ni idolopoklonici, ni preljuboèinci, ni adžuvani, ni muželožnici,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reducam captivitatem aegypti et conlocabo eos in terra fatures in terra nativitatis suae et erunt ibi in regnum humil

Serbo

i povratiæu roblje misirsko, i dovešæu ih opet u zemlju patros, na postojbinu njihovu, i onde æe biti malo carstvo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

neque molles neque masculorum concubitores neque fures neque avari neque ebriosi neque maledici neque rapaces regnum dei possidebun

Serbo

ni lupeži, ni lakomci, ni pijanice, ni kavgadžije, ni hajduci, carstvo božije neæe naslediti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,831,398 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK