Hai cercato la traduzione di ad nihilum da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

ad nihilum

Spagnolo

hacia

Ultimo aggiornamento 2022-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad

Spagnolo

no

Ultimo aggiornamento 2024-02-29
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad ovum

Spagnolo

to the egg

Ultimo aggiornamento 2024-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad finitum

Spagnolo

hasta el final

Ultimo aggiornamento 2024-02-29
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de nihilo, nihilum

Spagnolo

de la nada, nada puede salir

Ultimo aggiornamento 2019-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu domine deridebis eos ad nihilum deduces omnes gente

Spagnolo

antes que sus espinos produzcan espinas, con su ira los arrebatará cual vendaval

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Spagnolo

los sacó de las tinieblas, de la densa oscuridad, y rompió sus cadenas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentu

Spagnolo

¡despierta, oh alma mía! ¡despertad, oh arpa y lira! despertaré al alba

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

negotiatores populorum sibilaverunt super te ad nihilum deducta es et non eris usque in perpetuu

Spagnolo

los mercaderes de los pueblos silban a causa de ti. has venido a ser objeto de espanto, y dejarás de existir para siempre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

corripe me domine verumtamen in iudicio et non in furore tuo ne forte ad nihilum redigas m

Spagnolo

corrígeme, oh jehovah, pero con tu juicio; no con tu furor, para que no me empequeñezcas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad nihilum deductus est in conspectu eius malignus timentes autem dominum glorificat qui iurat proximo suo et non decipi

Spagnolo

¿acaso todos los que obran iniquidad no saben que comen a mi pueblo como si fuera pan, y que a jehovah no invocan

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua

Spagnolo

por poco tiempo tu pueblo poseyó tu lugar santo, pero nuestros adversarios han pisoteado tu santuario

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vos estis sal terrae quod si sal evanuerit in quo sallietur ad nihilum valet ultra nisi ut mittatur foras et conculcetur ab hominibu

Spagnolo

"vosotros sois la sal de la tierra. pero si la sal pierde su sabor, ¿con qué será salada? no vale más para nada, sino para ser echada fuera y pisoteada por los hombres

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

spiritus eius velut torrens inundans usque ad medium colli ad perdendas gentes in nihilum et frenum erroris quod erat in maxillis populoru

Spagnolo

su aliento, cual torrente desbordado, llega hasta el cuello para zarandear a las naciones en la zaranda hasta acabar con ellos, y para sujetar las mandíbulas de los pueblos con freno que les haga errar

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et possidebunt illam onocrotalus et ericius et ibis et corvus habitabunt in ea et extendetur super eam mensura ut redigatur ad nihilum et perpendiculum in desolatione

Spagnolo

la poseerán el búho y el erizo; la lechuza y el cuervo habitarán en ella. sobre ella se extenderán el cordel del caos y la plomada del vacío

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dicit dominus exercituum murus babylonis ille latissimus suffossione suffodietur et portae eius excelsae igni conburentur et labores populorum ad nihilum et gentium in igne erunt et disperibun

Spagnolo

así ha dicho jehovah de los ejércitos: la ancha muralla de babilonia será demolida por completo. sus puertas altas arderán en el fuego. los pueblos habrán trabajado para nada, y las naciones se habrán fatigado sólo para el fuego.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce mensurabiles posuisti dies meos et substantia mea tamquam nihilum ante te verumtamen universa vanitas omnis homo vivens diapsalm

Spagnolo

estoy encorvado y abatido en gran manera; ando enlutado todo el día

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui sedet super gyrum terrae et habitatores eius sunt quasi lucustae qui extendit velut nihilum caelos et expandit eos sicut tabernaculum ad inhabitandu

Spagnolo

Él es el que está sentado sobre el círculo de la tierra, cuyos habitantes le son como langostas. Él despliega los cielos como un velo y los extiende como una tienda para habitar

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,754,123,551 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK