Hai cercato la traduzione di adiecit da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

adiecit

Spagnolo

adiecit

Ultimo aggiornamento 2023-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

aventinum montem civitati adiecit et ianiculum

Spagnolo

the aventine was added and the gianicolo hills to the city

Ultimo aggiornamento 2020-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer

Spagnolo

añadió a todo también esto: encerró a juan en la cárcel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque ille bibisset adiecit quin et camelis tuis hauriam aquam donec cuncti biban

Spagnolo

cuando acabó de darle de beber, agregó: --también sacaré agua para tus camellos, hasta que acaben de beber

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et adiecit dominus vocare rursum samuhel consurgensque samuhel abiit ad heli et dixit ecce ego quia vocasti me qui respondit non vocavi te fili mi revertere et dorm

Spagnolo

y jehovah volvió a llamar: --¡samuel! samuel se levantó, fue a elí y dijo: --heme aquí. ¿para qué me has llamado? elí respondió: --hijo mío, yo no te he llamado. vuelve a acostarte

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

supra stabat lupus, infra agnus. lupus, fauce improba incitatus, timidum agnum observabat. nam lupus iurgii causam quaerebat , agno dixit: “cur aquam turbidam fecisti?” agnus respondit.” quomodo? tu es supra et aqua a te ad me decurrit.” postea lupus adiecit “ante sex menses male dixisti mihi.” sed agnus “equidem ego natus non eram” “tunc pater tuus male mihi dixit!” respondit lupus iratus. interim ad agnum appropinquauit, eum necauit uorauitque. fabula scripta fuit contra viros iniustos qui sine causa innocentes opprimunt.

Spagnolo

el lobo y el cordero en el agua potable de la orilla del río

Ultimo aggiornamento 2015-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,313,417 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK