Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
populum tuum domine humiliaverunt et hereditatem tuam vexaverun
tus testimonios son muy firmes. la santidad adorna tu casa, oh jehovah, a través de los años
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elegit nobis hereditatem suam speciem iacob quam dilexit diapsalm
dios está en medio de ella; no será movida. dios la ayudará al clarear la mañana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eiu
¡bendito sea jehovah desde sion! ¡Él mora en jerusalén! ¡aleluya
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in hereditatem incorruptibilem et incontaminatam et inmarcescibilem conservatam in caelis in vobi
para una herencia incorruptible, incontaminable e inmarchitable, reservada en los cielos para vosotro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib
nabot respondió a acab: --¡guárdeme jehovah de darte la heredad de mis padres
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reliqui domum meam dimisi hereditatem meam dedi dilectam animam meam in manu inimicorum eiu
he abandonado mi casa, he desamparado mi heredad, he entregado lo que amaba mi alma en mano de sus enemigos
Ultimo aggiornamento 2014-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire ad eum prae turb
vinieron hacia él su madre y sus hermanos, pero no podían llegar a él a causa de la multitud
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nonne omnes sunt administratorii spiritus in ministerium missi propter eos qui hereditatem capient saluti
¿acaso no son todos espíritus servidores, enviados para ministrar a favor de los que han de heredar la salvación
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agricolae autem videntes filium dixerunt intra se hic est heres venite occidamus eum et habebimus hereditatem eiu
pero al ver al hijo, los labradores dijeron entre sí: "Éste es el heredero. venid, matémosle y tomemos posesión de su herencia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
psalmus asaph deus venerunt gentes in hereditatem tuam polluerunt templum sanctum tuum posuerunt hierusalem in pomorum custodia
(masquil de asaf) escucha, oh pueblo mío, mi ley; inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et orans dixi domine deus ne disperdas populum tuum et hereditatem tuam quam redemisti in magnitudine tua quos eduxisti de aegypto in manu fort
oré a jehovah diciendo: oh, señor jehovah, no destruyas a tu pueblo, a tu heredad que has rescatado por tu grandeza, al cual sacaste de egipto con mano poderosa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adducam super vos homines populum meum israhel et hereditate possidebunt te et eris eis in hereditatem et non addes ultra ut absque eis si
sobre vosotros haré que transiten hombres, los de mi pueblo israel. os tomarán en posesión, y vosotros seréis su heredad. nunca más les volveréis a privar de sus hijos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ego autem dixi quomodo ponam te in filiis et tribuam tibi terram desiderabilem hereditatem praeclaram exercituum gentium et dixi patrem vocabis me et post me ingredi non cessabi
"yo decía: '¿cómo te he de poner entre los hijos y te he de dar la tierra deseable, la heredad más bella de las huestes de las naciones?' y yo mismo decía: 'me llamarás padre mío y no te apartarás de en pos de mí.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et non accipiet princeps de hereditate populi per violentiam et de possessione eorum sed de possessione sua hereditatem dabit filiis suis ut non dispergatur populus meus unusquisque a possessione su
el gobernante no tomará nada de la heredad del pueblo, despojándolo de su posesión. de su propia posesión dará heredad a sus hijos, para que los de mi pueblo no sean echados, cada uno de su posesión.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et mittetis eam in hereditatem vobis et advenis qui accesserint ad vos qui genuerint filios in medio vestrum et erunt vobis sicut indigenae inter filios israhel vobiscum divident possessionem in medio tribuum israhe
haréis el sorteo de ella para que sea heredad para vosotros y para los forasteros que residen entre vosotros, quienes han engendrado hijos entre vosotros, y que son para vosotros como nativos entre los hijos de israel. ellos participarán con vosotros en el sorteo para tener posesión entre las tribus de israel
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
venit ergo ahab in domum suam indignans et frendens super verbo quod locutus fuerat ad eum naboth hiezrahelites dicens non do tibi hereditatem patrum meorum et proiciens se in lectulum suum avertit faciem ad parietem et non comedit pane
acab se fue a su casa decaído y enfadado por las palabras que le había respondido nabot de jezreel, quien le había dicho: "no te daré la heredad de mis padres." se acostó en su cama, volvió su cara y no tomó alimentos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
musa, mihi causas memora, quo numine laeso, quidve dolens, regina deum tot volvere casus insignem pietate virum, tot adire labores impulerit. tantaene animis caelestibus irae?
dime, oh musa, las causas, ¿qué decreto de su divina voluntad violado tanto dolió a la reina de los dioses, que a un hombre insigne en la piedad forzase a afrontar tantos riesgos, tantas pruebas? ¡cómo tal ira en celestiales pechos!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.