Hai cercato la traduzione di columnarum da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

columnarum

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

e quibus quindecim cubitos columnarum trium cum basibus suis unum tenebat latu

Spagnolo

a un lado había 15 codos de mamparas con sus tres pilares y sus tres bases

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et super capita columnarum opus in modum lilii posuit perfectumque est opus columnaru

Spagnolo

puso en la parte superior de las columnas un motivo de lirios. así concluyó la obra de las columnas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

de mille autem septingentis et septuaginta quinque fecit capita columnarum quas et ipsas vestivit argent

Spagnolo

de los 1.775 siclos hizo los ganchos de los pilares, revistió sus capiteles y les puso sus bandas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

aeque ad septentrionalis plagam tentoria columnae basesque et capita columnarum eiusdem et mensurae et operis ac metalli eran

Spagnolo

el lado norte también tenía 100 codos. sus veinte pilares con sus veinte bases eran de bronce. los ganchos de los pilares y sus bandas eran de plata

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

bases columnarum fuere aeneae capita autem earum cum celaturis suis argentea sed et ipsas columnas atrii vestivit argent

Spagnolo

y las bases de los pilares, de bronce. los ganchos de los pilares y sus bandas eran de plata. los capiteles de sus pilares también estaban recubiertos de plata, y todos los pilares del atrio tenían bandas de plata

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

columnas duas et funiculos capitulorum super capitella columnarum duos et retiacula duo ut operirent duos funiculos qui erant super capita columnaru

Spagnolo

las dos columnas, los tazones de los capiteles que estaban en la parte superior de las dos columnas; y las dos redes que cubrían los dos tazones de los capiteles que estaban en la parte superior de las columnas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

duo quoque capitella fecit quae ponerentur super capita columnarum fusili aere quinque cubitorum altitudinis capitellum unum et quinque cubitorum altitudinis capitellum alteru

Spagnolo

hizo también dos capiteles de bronce fundido, para que fuesen puestos sobre la parte superior de las columnas. un capitel tenía 5 codos de alto, y el otro capitel también tenía 5 codos de alto

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et porticum columnarum fecit quinquaginta cubitorum longitudinis et triginta cubitorum latitudinis et alteram porticum in facie maioris porticus et columnas et epistylia super columna

Spagnolo

también edificó el pórtico de las columnas, que tenía 50 codos de largo por 30 codos de ancho. y frente a las columnas de este pórtico, había otro pórtico con columnas, que tenía una cubierta delante

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et quasi in modum retis et catenarum sibi invicem miro opere contextarum utrumque capitellum columnarum fusile erat septena versuum retiacula in capitello uno et septena retiacula in capitello alter

Spagnolo

los capiteles que estaban en la parte superior de las columnas tenían redes de trenzas en forma de cadenillas; siete para un capitel y siete para el otro capitel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotund

Spagnolo

su abertura sobresalía del interior un codo, a manera de capitel. su abertura era redonda, hecha como una base de un codo y medio de diámetro. también alrededor de su abertura había bajorrelieves. sus marcos eran cuadrados, no redondos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,660,950 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK