Hai cercato la traduzione di conditor legum da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

conditor legum

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

legum

Spagnolo

jueces y guardianes

Ultimo aggiornamento 2020-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

conditores legum

Spagnolo

the framers of the laws

Ultimo aggiornamento 2022-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

legum civitatis custodes

Spagnolo

jueces estatales tutores legales

Ultimo aggiornamento 2021-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

legum interpretes iudices sunt

Spagnolo

los jueces eran los intérpretes

Ultimo aggiornamento 2020-12-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

legum omnes servi summus

Spagnolo

omnes

Ultimo aggiornamento 2020-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mali homines legum severitatem non timent

Spagnolo

bad people do not fear the severity

Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

primus ille et urbis et imperii conditor

Spagnolo

le fondateur de la ville et de l'empire

Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

petrus ubique pater legum bononia mater

Spagnolo

lois peter bollen partout de sa mère

Ultimo aggiornamento 2015-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

legum omnes servi sumus ut liberi esse possimus

Spagnolo

vi är alla anställda i lagar för att vara oberoende och kunna vara

Ultimo aggiornamento 2013-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

per me reges regnant et legum conditores iusta decernun

Spagnolo

por mí reinan los reyes, y los magistrados administran justicia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

legum omnes legum servi sumus uti liberi esse possumus

Spagnolo

todos somos esclavos de las leyes que podemos usar para ser libres

Ultimo aggiornamento 2023-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

expectabat enim fundamenta habentem civitatem cuius artifex et conditor deu

Spagnolo

porque esperaba la ciudad que tiene cimientos, cuyo arquitecto y constructor es dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

reges antiqui sacerdotes et iudices custodesque legum saepe erant.

Spagnolo

los antiguos reyes y sacerdotes eran a menudo los jueces y guardianes de la ley.

Ultimo aggiornamento 2020-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

romani cives autem iustas nuptias contrahunt,qui secundum praecepta legum coeunt

Spagnolo

de los ciudadanos romanos, sin embargo, la tomarás sólo el contrato de matrimonio, de acuerdo con los preceptos de la ley que habían venido juntos todos

Ultimo aggiornamento 2020-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quorum proxima terrae praealta sunt, cetera uti fors tulit alta alia, alia in tempestate uadosa. nam ubi mare magnum esse et saeuire uentis coepit, limum harenamque et saxa ingentia fluctus trahunt: ita facies locorum cum uentis simul mutatur. eius ciuitatis lingua modo conuersa conubio numidarum, legum cultusque pleraque sidonica; quae eo facilius retinebant, quod procul ab imperio regis aetatem agebant. inter illos e

Spagnolo

porque hay dos bahías cerca de los extremos de África, de igual tamaño y de igual naturaleza; algunos de los cuales están muy cerca de la tierra y son muy profundos, el resto es un agujero de azar, uno tan alto y otro poco profundo en la tormenta. porque cuando el mar comenzó a ser grande y los vientos rugieron, enormes olas arrastran lodo, arena y rocas, por lo que el aspecto de los lugares cambia junto con los vientos. el idioma de esa ciudad se convirtió ahora en matrimonios mixtos con los númidas y, en su mayor parte, en las leyes y costumbres sidónicas; que reprimieron con mayor facilidad, porque mantuvieron su edad lejos del mandato del rey. entre ellos e

Ultimo aggiornamento 2021-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,367,118 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK