Hai cercato la traduzione di cur non mitto tibi, pontiliane, l... da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

cur non mitto tibi, pontiliane, libellos

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

cur non

Spagnolo

para que no

Ultimo aggiornamento 2020-12-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non?

Spagnolo

¿por qué no?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non ego

Spagnolo

why did not i,

Ultimo aggiornamento 2021-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non respondes?

Spagnolo

¿por qué no respondes?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non hic exspectas?

Spagnolo

¿por qué no esperás acá?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod isti istae cur non ego

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non eras heri in templo?

Spagnolo

¿por qué no estabas en el templo ayer?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non es bonus et diligens?

Spagnolo

¿por qué no eres bueno y diligente?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non milieribus quoque asylum apersuistis

Spagnolo

per què no milieribus la apersuistis asil

Ultimo aggiornamento 2014-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista

Spagnolo

¿o por qué no perdonas mi rebelión y quitas mi iniquidad? pues ahora yaceré en el polvo, y si con diligencia me buscas, ya no estaré

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque inluxisset dies secunda post kalendas rursum vacuus apparuit locus david dixitque saul ad ionathan filium suum cur non venit filius isai nec heri nec hodie ad vescendu

Spagnolo

pero sucedió que al día siguiente, el segundo día después de la luna nueva, el asiento de david quedó vacío, por lo que saúl preguntó a su hijo jonatán: --¿por qué no ha venido a comer el hijo de isaí, ni ayer ni hoy

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,886,252,190 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK