Hai cercato la traduzione di dicent da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

dicent

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

beatem me dicent omnes generationes

Spagnolo

todas las generaciones me llamaran feliz

Ultimo aggiornamento 2022-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentu

Spagnolo

rescátame y líbrame de la mano de los hombres extranjeros cuya boca habla vanidad y cuya derecha es mano de mentira

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabun

Spagnolo

despide relámpagos y dispérsalos; envía flechas y túrbalos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dicent vobis ecce hic ecce illic nolite ire neque sectemin

Spagnolo

os dirán: "¡mirad, aquí está!" o "¡mirad, allí está!" pero no vayáis ni les sigáis

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et dicent manus nostrae non effuderunt hunc sanguinem nec oculi viderun

Spagnolo

y declararán diciendo: 'nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos lo han visto

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum dei intra vos es

Spagnolo

no dirán: "¡mirad, aquí está!" o "¡allí está!" porque el reino de dios está en medio de vosotros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quia nunc dicent non est rex nobis non enim timemus dominum et rex quid faciet nobi

Spagnolo

entonces dirán: "no tenemos rey, porque no hemos temido a jehovah. y el rey, ¿qué haría por nosotros?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

dixitque lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum ase

Spagnolo

y dijo lea: "¡qué felicidad la mía! ahora las mujeres me llamarán feliz." y llamó su nombre aser

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et beatos vos dicent omnes gentes eritis enim vos terra desiderabilis dicit dominus exercituu

Spagnolo

y así todas las naciones os dirán: 'bienaventurados', porque seréis tierra deseable", ha dicho jehovah de los ejércitos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

adhuc dicent in auribus tuis filii sterilitatis tuae angustus mihi est locus fac spatium mihi ut habite

Spagnolo

aun los hijos de los cuales fuiste privada te dirán a los oídos: 'este lugar es demasiado estrecho para mí; dame espacio para habitar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia ossa mea dicent domine quis similis tui eripiens inopem de manu fortiorum eius egenum et pauperem a diripientibus eu

Spagnolo

los leones tienen necesidades y sufren hambre, pero los que buscan a jehovah no tendrán falta de ningún bien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicent terra illa inculta facta est ut hortus voluptatis et civitates desertae et destitutae atque suffossae munitae sederun

Spagnolo

y dirán: 'esta tierra que estaba desolada ha venido a ser como el jardín de edén, y estas ciudades que estaban destruidas, desoladas y arruinadas ahora están fortificadas y habitadas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et non ea magis cogitatione atque tractatu ut diceremus cras dicent filii vestri filiis nostris quid vobis et domino deo israhe

Spagnolo

pero en realidad lo hicimos así por temor de que en el futuro vuestros hijos digan a nuestros hijos: "¿qué tenéis que ver vosotros con jehovah dios de israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et adsumentes super te lamentum dicent tibi quomodo peristi quae habitas in mari urbs inclita quae fuisti fortis in mari cum habitatoribus tuis quos formidabant univers

Spagnolo

entonarán un lamento por ti y te dirán: '¡cómo has perecido, oh ciudad alabada, que fuiste poblada por gente de mar! 'era poderosa en el mar, ella y sus moradores. ellos impusieron su terror sobre todos sus habitantes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Spagnolo

los que dicen a un árbol: 'tú eres mi padre', y a una piedra: 'tú me has dado a luz.' "ciertamente me han dado las espaldas y no la cara, pero en el tiempo de su angustia dicen: '¡levántate y líbranos!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

cumque multiplicati fueritis et creveritis in terra in diebus illis ait dominus non dicent ultra arca testamenti domini neque ascendet super cor neque recordabuntur illius nec visitabitur nec fiet ultr

Spagnolo

y acontecerá, dice jehovah, que cuando os multipliquéis y seáis fecundos en la tierra, en aquellos días, no dirán más: '¡el arca del pacto de jehovah!' no vendrá a la mente, ni se acordarán de ella, ni la echarán de menos, ni la volverán a hacer

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce omnes mulieres quae remanserunt in domo regis iuda educentur ad principes regis babylonis et ipsae dicent seduxerunt te et praevaluerunt adversum te viri pacifici tui demerserunt in caeno et lubrico pedes tuos et recesserunt a t

Spagnolo

"he aquí que todas las mujeres que han quedado en la casa del rey de judá serán entregadas a los oficiales del rey de babilonia. y ellas mismas dirán: 'te incitaron y prevalecieron contra ti tus hombres más íntimos. tus pies se hundieron en el lodo, y ellos se volvieron atrás.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita

Spagnolo

saba, dedán, los mercaderes de tarsis y todas sus aldeas te preguntarán: '¿has venido para tomar botín? ¿has reunido tu multitud para hacer saqueo, para llevarte la plata y el oro, para tomar el ganado y las posesiones, para tomar un gran botín?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vidi aquam egredientem de templo a latere dextro allelúia: et omnes ad quos pervénit aqua ista, salvi facti sunt, et dicent: allelúia, allelúia.

Spagnolo

vi el agua que salían del templo desde el lado derecho

Ultimo aggiornamento 2014-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,981,731 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK