Hai cercato la traduzione di digitus dei est hic da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

digitus dei est hic

Spagnolo

espÑol

Ultimo aggiornamento 2024-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

digitus dei era hic

Spagnolo

¿quién puede abstenerse de llorar?

Ultimo aggiornamento 2022-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus est hic

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quis est hic vir?

Spagnolo

¿quién es este hombre?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est hic surrexit

Spagnolo

ego sin panes vitae

Ultimo aggiornamento 2023-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

surrexit, non est hic

Spagnolo

ha resucitado, está aquí

Ultimo aggiornamento 2023-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

durus est hic sermo

Spagnolo

la suave respuesta quita la ira, pero la palabra áspera aumenta el furor

Ultimo aggiornamento 2024-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est hic sol dominus noster

Spagnolo

he is not here, our lord of the sun,

Ultimo aggiornamento 2020-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gloria dei est celare verbum amen

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic domus dei est et porta coeli

Spagnolo

templo del cielo, y la puerta

Ultimo aggiornamento 2019-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixerunt malefici ad pharao digitus dei est induratumque est cor pharaonis et non audivit eos sicut praeceperat dominu

Spagnolo

entonces los magos dijeron al faraón: --¡esto es el dedo de dios! pero el corazón del faraón se endureció, y no los escuchó, tal como jehovah lo había dicho

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

durus est hic sermo et quis potest eum audire

Spagnolo

esse ensino é difícil; quem pode ouvir

Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est hic aliud nisi domus dei et porta coeli

Spagnolo

esto no es más que la casa de dios y la puerta del cielo

Ultimo aggiornamento 2022-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

terribilis está locus hic domus dei est et porta coeli

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

terribilis est locus iste hic domus dei est et porta oye li

Spagnolo

este lugar es impresionante casa de dios

Ultimo aggiornamento 2020-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scimus enim quoniam iudicium dei est secundum veritatem in eos qui talia agun

Spagnolo

pero sabemos que el juicio de dios es según verdad contra los que practican tales cosas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit autem iosaphat non est hic propheta domini quispiam ut interrogemus per eu

Spagnolo

entonces preguntó josafat: --¿no hay aquí todavía algún profeta de jehovah, para que consultemos por medio de él

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in omnibus gratias agite haec enim voluntas dei est in christo iesu in omnibus vobi

Spagnolo

dad gracias en todo, porque ésta es la voluntad de dios para vosotros en cristo jesús

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael

Spagnolo

Él tuvo miedo y dijo: --¡cuán temible es este lugar! no es otra cosa que casa de dios y puerta del cielo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui autem supra petrosa seminatus est hic est qui verbum audit et continuo cum gaudio accipit illu

Spagnolo

y el que fue sembrado en pedregales es el que oye la palabra y en seguida la recibe con gozo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,058,178 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK