Hai cercato la traduzione di dominus ut videam da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

dominus ut videam

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

domine, ut videam

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut videam in altum

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, fac ut videam

Spagnolo

lord, let me see

Ultimo aggiornamento 2020-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

munda me et ut videam viam fac

Spagnolo

español

Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, ut videam domina ut sit!

Spagnolo

señor, déjame ver

Ultimo aggiornamento 2020-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hii sunt quibus praecepit dominus ut dividerent filiis israhel terram chanaa

Spagnolo

"Éstos son aquellos a quienes jehovah mandó que repartiesen la heredad a los hijos de israel en la tierra de canaán.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

nunc ergo quia elegit te dominus ut aedificares domum sanctuarii confortare et perfic

Spagnolo

mira ahora, porque jehovah te ha elegido para que edifiques una casa para ser santuario. ¡esfuérzate y actúa!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia tecum ego sum ait dominus ut liberem t

Spagnolo

lucharán contra ti, pero no te vencerán; porque yo estaré contigo para librarte, dice jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et respondit vir qui stabat inter myrteta et dixit isti sunt quos misit dominus ut perambularent terra

Spagnolo

y el hombre que estaba entre los mirtos respondió diciendo: --Éstos son los que jehovah ha enviado para recorrer la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at ille respondit quis est dominus ut audiam vocem eius et dimittam israhel nescio dominum et israhel non dimitta

Spagnolo

pero el faraón respondió: --¿quién es jehovah para que yo escuche su voz y deje ir a israel? yo no conozco a jehovah, ni tampoco dejaré ir a israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

filii mi nolite neglegere vos elegit dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensu

Spagnolo

ahora pues, hijos míos, no seáis negligentes, porque jehovah os ha escogido a fin de que estéis delante de él y le sirváis, para que seáis sus servidores y le queméis incienso.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit samuhel ad saul me misit dominus ut unguerem te in regem super populum eius israhel nunc ergo audi vocem domin

Spagnolo

samuel dijo a saúl: --jehovah me envió para ungirte como rey de su pueblo israel. escucha, pues, ahora las palabras de jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quadragesimo anno undecimo mense prima die mensis locutus est moses ad filios israhel omnia quae praeceperat illi dominus ut diceret ei

Spagnolo

el primero del mes undécimo del año 40, moisés habló a los hijos de israel conforme a todo lo que jehovah le había mandado con respecto a ellos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et addidit dominus ut appareret in silo quoniam revelatus fuerat dominus samuheli in silo iuxta verbum domini et evenit sermo samuhelis universo israhel

Spagnolo

jehovah volvió a manifestarse en silo, pues era en silo donde jehovah se revelaba a samuel mediante la palabra de jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque conplesset hieremias loquens omnia quae praeceperat ei dominus ut loqueretur ad universum populum adprehenderunt eum sacerdotes et prophetae et omnis populus dicens morte morietu

Spagnolo

pero sucedió que cuando jeremías terminó de decir todo lo que jehovah le había mandado que hablase a todo el pueblo, lo apresaron los sacerdotes, los profetas y todo el pueblo, diciendo: "irremisiblemente morirás

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac

Spagnolo

entonces moisés se fue y volvió a donde estaba su suegro jetro y le dijo: --permite que yo vaya y vuelva a mis hermanos que están en egipto, para ver si aún están vivos. y jetro dijo a moisés: --ve en paz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne dicas in corde tuo cum deleverit eos dominus deus tuus in conspectu tuo propter iustitiam meam introduxit me dominus ut terram hanc possiderem cum propter impietates suas istae deletae sint natione

Spagnolo

"cuando jehovah tu dios los haya echado de delante de ti, no digas en tu corazón: 'por mi justicia jehovah me ha traído para tomar posesión de la tierra.' porque por la impiedad de estas naciones es que jehovah las echa de tu presencia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

sicut enim adheret lumbare ad lumbos viri sic adglutinavi mihi omnem domum israhel et omnem domum iuda dicit dominus ut esset mihi in populum et in nomen et in laudem et in gloriam et non audierun

Spagnolo

porque como el cinto se adhiere a los lomos del hombre, dice jehovah, así hice que se adhirieran a mí toda la casa de israel y toda la casa de judá, para que me fuesen pueblo y para renombre, alabanza y honra. pero no escucharon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et respondit absalom ad ioab misi ad te obsecrans ut venires ad me et mitterem te ad regem ut diceres ei quare veni de gessur melius mihi erat ibi esse obsecro ergo ut videam faciem regis quod si memor est iniquitatis meae interficiat m

Spagnolo

absalón respondió a joab: --he aquí, yo envié por ti diciendo: "ven acá para que te envíe al rey y le digas: '¿para qué vine de gesur? mejor me hubiera sido quedar aún allá.'" ahora pues, quiero ver la cara del rey; y si hay culpa en mí, que me haga morir

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

confortatus est igitur rex roboam in hierusalem atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in hierusalem urbe quam elegit dominus ut confirmaret nomen suum ibi de cunctis tribubus israhel nomenque matris eius naama ammaniti

Spagnolo

el rey roboam se hizo fuerte en jerusalén y reinó. roboam tenía 41 años cuando comenzó a reinar, y reinó 17 años en jerusalén, la ciudad que jehovah había elegido de entre todas las tribus de israel para poner allí su nombre. el nombre de su madre era naama la amonita

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,984,572 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK