Hai cercato la traduzione di facite civilisatio da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

facite civilisatio

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

facite in meam commemorationem

Spagnolo

do in remembrance

Ultimo aggiornamento 2013-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quae sunt quod praeteriit facite

Spagnolo

desahacer las cosas como se hicieron

Ultimo aggiornamento 2022-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

facite ergo fructum dignum paenitentia

Spagnolo

producid, pues, frutos dignos de arrepentimiento

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iter facite eius que ascendit super ocassum

Spagnolo

marchar

Ultimo aggiornamento 2020-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia autem facite sine murmurationibus et haesitationibu

Spagnolo

hacedlo todo sin murmuraciones y contiendas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

preparate viam populo planum facite iter volenti intrare

Spagnolo

pasad, pasad por las puertas, y alzad estandarte a los pueblos;

Ultimo aggiornamento 2021-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adnuntiate hoc domui iacob et auditum facite in iuda dicente

Spagnolo

"anunciad esto en la casa de jacob y hacedlo oír en judá

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu

Spagnolo

por eso los habitantes de los confines de la tierra tienen temor de tus maravillas. tú haces cantar de júbilo a las salidas de la mañana y de la noche

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dicit dominus facite alveum torrentis huius fossas et fossa

Spagnolo

y éste dijo: --así ha dicho jehovah: "haced varios diques en este valle

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

confitemini domino invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones illiu

Spagnolo

¡dad gracias a jehovah! ¡invocad su nombre! dad a conocer entre los pueblos sus hazañas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

die autem tertio eductis de carcere ait facite quod dixi et vivetis deum enim time

Spagnolo

y al tercer día josé les dijo: --haced esto y viviréis. yo temo a dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines, et vos facite illes.

Spagnolo

así que, todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri

Spagnolo

y en lo que a mí respecta, he aquí estoy en vuestras manos: haced de mí como mejor y más recto os parezca

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur

Spagnolo

"guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis decretos, y ponedlos por obra. así no os vomitará la tierra a la cual yo os llevo para que habitéis en ella

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et cum lecta fuerit apud vos epistula facite ut et in laodicensium ecclesia legatur et eam quae laodicensium est vos legati

Spagnolo

cuando esta carta haya sido leída entre vosotros, haced que se lea también en la iglesia de los laodicenses; y la de laodicea leedla también vosotros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et accepto pane gratias egit et fregit et dedit eis dicens hoc est corpus meum quod pro vobis datur hoc facite in meam commemoratione

Spagnolo

entonces tomó pan, y habiendo dado gracias, lo partió y les dio diciendo: --este es mi cuerpo que por vosotros es dado. haced esto en memoria de mí

Ultimo aggiornamento 2013-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adnuntiate in iuda et in hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munita

Spagnolo

declarad en judá y hacedlo oír en jerusalén, diciendo: "¡tocad la corneta en el país! pregonad a plena voz y decid: '¡reuníos y entremos en las ciudades fortificadas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

Spagnolo

producid, pues, fruto digno de arrepentimiento y no comencéis a decir dentro de vosotros mismos: "a abraham tenemos por padre." porque os digo que aun de estas piedras dios puede levantar hijos a abraham

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

adnuntiate in gentibus et auditum facite levate signum praedicate et nolite celare dicite capta est babylon confusus est bel victus est marodach confusa sunt sculptilia eius superata sunt idola eoru

Spagnolo

"anunciad en las naciones y proclamad. levantad bandera; anunciadlo y no lo encubráis. decid: 'tomada es babilonia, bel es avergonzado, marduc es hecho pedazos. sus imágenes son avergonzadas, y sus ídolos hechos pedazos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

congregavitque sacerdotes et levitas et dixit eis egredimini ad civitates iuda et colligite de universo israhel pecuniam ad sarta tecta templi dei vestri per singulos annos festinatoque hoc facite porro levitae egere neglegentiu

Spagnolo

entonces reunió a los sacerdotes y a los levitas, y les dijo: --recorred las ciudades de judá y reunid de todo israel el dinero para reparar de año en año la casa de vuestro dios. poned diligencia en este asunto. pero los levitas no pusieron diligencia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,674,516 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK