Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fuimus et sumus
obedece ,pelea, triunfa o muere
Ultimo aggiornamento 2020-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in eo movemur et sumus
Ultimo aggiornamento 2023-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ea vivimus et movemur et sumus
will we live and move and have
Ultimo aggiornamento 2020-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ea vivimus, et movemur et sumus
vivimos y nos movemos en él
Ultimo aggiornamento 2023-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fuimus et sumus vt simus qui erimos
y somos como somos, que
Ultimo aggiornamento 2021-03-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
deus in quo vivimus movemur et sumus. pluviam nobis tribue congruentem ut praesentibus auxilis sufficienter
demandar a la lluvia
Ultimo aggiornamento 2018-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu
porque "en él vivimos, nos movemos y somos". como también han dicho algunos de vuestros poetas: "porque también somos linaje de él.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
videte qualem caritatem dedit nobis pater ut filii dei nominemur et sumus propter hoc mundus non novit nos quia non novit eu
mirad cuán grande amor nos ha dado el padre para que seamos llamados hijos de dios. ¡y lo somos! por esto el mundo no nos conoce, porque no le conoció a él
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
y de esta manera, vi en la visión los caballos y a los que cabalgaban en ellos, que tenían corazas color de fuego, de jacinto y de azufre. las cabezas de los caballos eran como cabezas de leones; y de sus bocas salía fuego, humo y azufre
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: