Hai cercato la traduzione di in libris animae hominum loquuntur da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

in libris animae hominum loquuntur

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

in libris libertas

Spagnolo

español

Ultimo aggiornamento 2023-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

animae hominum sexus feminei quae non cognoverant viros triginta duo mili

Spagnolo

en cuanto a las personas, las mujeres que no habían tenido relaciones sexuales con varón fueron en total 32.000

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cuius fortitudo et imperium et dignitas atque sublimitas qua exaltavit mardocheum scripta sunt in libris medorum atque persaru

Spagnolo

todos los hechos de su autoridad y de su poder, y el acta de la grandeza de mardoqueo, a la que le elevó el rey, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de media y de persia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

anno uno regni eius ego danihel intellexi in libris numerum annorum de quo factus est sermo domini ad hieremiam prophetam ut conplerentur desolationes hierusalem septuaginta ann

Spagnolo

en el primer año de su reinado, yo, daniel, entendí de los libros que, según la palabra de jehovah dada al profeta jeremías, el número de los años que habría de durar la desolación de jerusalén sería setenta años

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

reliqua vero operum salomonis priorum et novissimorum scripta sunt in verbis nathan prophetae et in libris ahiae silonitis in visione quoque iaddo videntis contra hieroboam filium nabat

Spagnolo

los demás hechos de salomón, los primeros y los últimos, ¿no están escritos en las palabras del profeta natán, en la profecía de ajías de silo y en las visiones del vidente ido acerca de jeroboam hijo de nabat

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et vidi mortuos magnos et pusillos stantes in conspectu throni et libri aperti sunt et alius liber apertus est qui est vitae et iudicati sunt mortui ex his quae scripta erant in libris secundum opera ipsoru

Spagnolo

vi también a los muertos, grandes y pequeños, que estaban de pie delante del trono, y los libros fueron abiertos. y otro libro fue abierto, que es el libro de la vida. y los muertos fueron juzgados a base de las cosas escritas en los libros, de acuerdo a sus obras

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,581,802 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK