Hai cercato la traduzione di legit frustra qui non intelligit da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

legit frustra qui non intelligit

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui non vident videant

Spagnolo

que los que no ven vean

Ultimo aggiornamento 2022-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui non zelat, non amat

Spagnolo

zelat

Ultimo aggiornamento 2022-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mortus est qui non rabea

Spagnolo

muere el que no resucita

Ultimo aggiornamento 2022-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui non está mecum contra me

Spagnolo

quien esta conmigo contra mi

Ultimo aggiornamento 2022-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati qui non viderunt e crediderunt

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus, qui non est mecum contra me

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caelo tegitur qui non habet urnam

Spagnolo

los rumores vuelan

Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui non intrat per ostium fur et latro

Spagnolo

qui non intrat per ostium fur et latro

Ultimo aggiornamento 2024-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

idit qui non servat occidit qui non servat oc

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui non diligit non novit deum quoniam deus caritas es

Spagnolo

el que no ama no ha conocido a dios, porque dios es amor

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce vos confiditis vobis in sermonibus mendacii qui non proderunt vobi

Spagnolo

"he aquí que vosotros estáis confiando en palabras de mentira que no aprovechan

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu

Spagnolo

el que no toma su cruz y sigue en pos de mí no es digno de mí

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi

Spagnolo

¿ha de argüir con expresiones inútiles y con palabras sin provecho

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus meus, et in nomine dei dei, qui non est in nomine meo,

Spagnolo

te conjuro demonio en el nombre del padre del hijo del espíritu santo un dios tan querido y tan poderoso líbrame todo demonio infernal que no seacerquen ami en el nombre del arcangel miguel el que derrotó a lucifer

Ultimo aggiornamento 2023-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurima

Spagnolo

¿qué has aconsejado al que no tiene sabiduría? ¿qué sano conocimiento has enseñado en plenitud

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et daemones qui culmus te exspectant et qui non credunt deo in terra penitus sustinebuntur iudicium eorum

Spagnolo

y los demonios que te esperan en la cima y que no creen en dios en la tierra, su juicio será soportado completamente

Ultimo aggiornamento 2023-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nos scimus quoniam translati sumus de morte in vitam quoniam diligimus fratres qui non diligit manet in mort

Spagnolo

nosotros sabemos que hemos pasado de muerte a vida, porque amamos a los hermanos. el que no ama permanece en muerte

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mundus est liber; ii enim, qui non peregrinantur, unam tantum paginam legunt.

Spagnolo

el mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,043,683,030 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK