Hai cercato la traduzione di numerare solet da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

numerare solet

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

numerare

Spagnolo

contar

Ultimo aggiornamento 2014-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et solet

Spagnolo

español

Ultimo aggiornamento 2024-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

solet annuere

Spagnolo

dolet annuere

Ultimo aggiornamento 2023-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hora nona erus ambulatum ire solet

Spagnolo

a las tres en punto dueño de paseoi

Ultimo aggiornamento 2020-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ipse nullam rem portare solet praeter malum

Spagnolo

además de lo que era maligno, no tenía conexión con nada de lo que solía llevar la marca

Ultimo aggiornamento 2020-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

copula impleta, mantodea marem solet devorare.

Spagnolo

después de realizar la cópula, la mantis religiosa suele devorar al macho.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in horrore visionis nocturnae quando solet sopor occupare homine

Spagnolo

en medio de los inquietantes pensamientos de las visiones nocturnas, cuando el sueño profundo cae sobre los hombres

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec fabula nos docet ut homo vecors verba vana audire solet.

Spagnolo

this story teaches us that man usually gets mad empty words.

Ultimo aggiornamento 2021-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tribum levi noli numerare neque ponas summam eorum cum filiis israhe

Spagnolo

"sólo la tribu de leví no contarás; no harás un censo de ellos entre los demás hijos de israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

alterum vero adolebit holocaustum ut fieri solet rogabitque pro eo sacerdos et pro peccato eius et dimittetur e

Spagnolo

luego ofrecerá el segundo en holocausto, de acuerdo con lo establecido. así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado cometido, y le será perdonado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reducam universum populum quomodo omnis reverti solet unum enim virum tu quaeris et omnis populus erit in pac

Spagnolo

Él es el hombre a quien buscas. así haré volver a ti a todo el pueblo; y cuando todos hayan vuelto, todo el pueblo estará en paz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adipem vero adolebit supra sicut in victimis pacificorum fieri solet rogabitque pro eo et pro peccato eius ac dimittetur e

Spagnolo

quemará todo el sebo sobre el altar, como se hace con el sebo del sacrificio de paz. así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado, y será perdonado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in cuius medio supra erit capitium et ora per gyrum eius textilis sicut fieri solet in extremis vestium partibus ne facile rumpatu

Spagnolo

en medio de ella, en la parte superior, habrá una abertura que tendrá un borde alrededor. será obra de tejedor, como la abertura de una coraza de cuero, para que no se rompa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et in solitudine ipse vidisti portavit te dominus deus tuus ut solet homo gestare parvulum filium suum in omni via per quam ambulasti donec veniretis ad locum istu

Spagnolo

como también en el desierto, donde habéis visto que jehovah vuestro dios os ha traído, como trae un hombre a su hijo, por todo el camino que habéis andado, hasta que habéis llegado a este lugar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ad maiores natu madian ita delebit hic populus omnes qui in nostris finibus commorantur quomodo solet bos herbas usque ad radices carpere ipse erat eo tempore rex in moa

Spagnolo

y dijo moab a los ancianos de madián: --¡ahora esta multitud lamerá todos nuestros contornos, como el buey lame la hierba del campo! balac hijo de zipor era en aquel tiempo rey de moab

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et percutiet dominus israhel sicut moveri solet harundo in aqua et evellet israhel de terra bona hac quam dedit patribus eorum et ventilabit eos trans flumen quia fecerunt sibi lucos ut inritarent dominu

Spagnolo

y jehovah golpeará a israel, como cuando la caña se agita en las aguas. arrancará a israel de esta buena tierra que dio a sus padres, y los esparcirá hacia el otro lado del río, porque han hecho sus árboles rituales de asera y han provocado a ira a jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri

Spagnolo

"cuando el gobernante provea para jehovah una ofrenda voluntaria, un holocausto o sacrificios de paz por su propia voluntad, le abrirán la puerta que da al oriente; y proveerá su holocausto y sus sacrificios de paz, como suele proveer en el día de sábado. después saldrá; y cuando haya salido, cerrarán la puerta

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

nobis quidem apprime gratum, quod vos in huius dignitate loci revisere frequentes hodie licet. utinam grata ad audiendum eloqui omnia pari modo liceret. postremi spatium anni haud sane vacum solatio fuit. mitescere quippe sollicitudines, recrearique animus non sine caussa solet, si quando in conspectu sint fidei pietatisque christianae testimonia non dubia; qualia profecto per hos superiores menses videmur in tot hominum millibus perspexisse, qui honorem habere pontifici maximo tanta cum significatione reverentiae

Spagnolo

visión

Ultimo aggiornamento 2020-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,587,025 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK