Hai cercato la traduzione di olim da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

olim

Spagnolo

una vez

Ultimo aggiornamento 2013-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec olim meminisse iuvabit

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dolor hic tibi proderit olim

Spagnolo

questo dolore ti gioverà un giorno

Ultimo aggiornamento 2021-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non si male nunc et olim sic erit

Spagnolo

si hasta ahora va todo mal, no tiene porqué ser así en el futuro.

Ultimo aggiornamento 2020-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

forsan et haec olim meminisse iuvabit

Spagnolo

forse sarà piacevole ricordare anche queste cose un giorno

Ultimo aggiornamento 2022-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

olim proserpina in pratis errabat et flores colligebat

Spagnolo

una vez perséfone recogía flores y prados y se desviaron

Ultimo aggiornamento 2023-09-24
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

Spagnolo

be patient and tough; some day this pain will be useful to

Ultimo aggiornamento 2013-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multifariam et multis modis olim deus loquens patribus in propheti

Spagnolo

dios, habiendo hablado en otro tiempo muchas veces y de muchas maneras a los padres por los profetas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

olim in graecia habitabat. hunc omnium hominum validissimum fuisse dicunt.

Spagnolo

hércules, hijo de zeus y alcmenae

Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vita brevis breviter in brevi finitur perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

Spagnolo

memento mori: la vida es corta, y en breve se llega a su fin sea paciente y duro; este dolor será útil para usted, usted no debe ceder a las desgracias, pero avance tanto más audazmente contra

Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

proiecisti enim populum tuum domum iacob quia repleti sunt ut olim et augures habuerunt ut philisthim et pueris alienis adheserun

Spagnolo

ciertamente tú has rechazado a tu pueblo, la casa de jacob, porque ellos están llenos de costumbres orientales y de adivinos, como los filisteos; y hacen tratos con los hijos de extranjeros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid non audisti quae olim fecerim ei ex diebus antiquis ego plasmavi illud et nunc adduxi et factum est in eradicationem collium conpugnantium et civitatum munitaru

Spagnolo

"'¿acaso no lo has oído? hace mucho tiempo que lo determiné; desde los días de la antigüedad lo dispuse. y ahora he hecho que suceda para hacer de las ciudades fortificadas montones de ruinas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

memento mori: vita brevis breviter in brevi finitur perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

Spagnolo

memento mori: la vida es corta, y en breve se llega a su fin sea paciente y duro; este dolor será útil para usted, usted no debe ceder a las desgracias, pero avance tanto más audazmente contra

Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hercules, iovis et alcmenae filius, olim in graecia habitabat. hunc omnium hominum validissimum fuisse dicunt.

Spagnolo

hércules, hijo de zeus y alcmenae

Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hercules, iovis et alcmenae filius, olim in graecia habitabat. hunc omnium hominum validissimum fuisse dicunt. at iuno, regina deorum, alcmenam od erat et herculem necare voluit. misit igitur duas serpentes saevissimas, quae media nocte in cubicul um alcmenae venerunt, sed hercules colla parvis dig itis intrepide prehendit et feras suffocavit. traductor de google

Spagnolo

hércules, júpiter y alcmenae hijo de vivir en grecia. este fue el más efectivo de todos los hombres dicen. pero juno, reina de los dioses, alcmenam na y hércules para matar. Él envió serpientes entre el clamor salvaje de la vista, por lo tanto, que en el medio de la noche entró en la habitación, um relaciones sexuales con alcmena, hércules, el cuello de la pequeña excavación su destino con la confianza de que ella tomó tanto de los animales salvajes, sino por la garganta. transportadores google

Ultimo aggiornamento 2020-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,320,025 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK