Hai cercato la traduzione di orātor causam dixit in eodem foro da Latino a Spagnolo

Latino

Traduttore

orātor causam dixit in eodem foro

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

in eodem loco

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in eodem semper

Spagnolo

español

Ultimo aggiornamento 2024-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dixit in synagoga docens in capharnau

Spagnolo

entonces, al oírlo, muchos de sus discípulos dijeron: --dura es esta palabra; ¿quién la puede oír

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Spagnolo

al llegar el día de pentecostés, estaban todos reunidos en un mismo lugar

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit

Spagnolo

a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu

Spagnolo

cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu

Spagnolo

cuando habían acabado de circuncidar a toda la gente, se quedaron en el campamento en el mismo lugar, hasta que se sanaron

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque in eodem die quo manipulus consecratur caedetur agnus inmaculatus anniculus in holocaustum domin

Spagnolo

el día que presentéis el manojo, ofreceréis en holocausto a jehovah un cordero de un año, sin defecto

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fuerunt autem qui in eodem loco interfecti sunt decem et octo milia virorum omnes robustissimi pugnatore

Spagnolo

cayeron 18.000 hombres de benjamín, todos ellos hombres de valor

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

interrogavit eum iacob dic mihi quo appellaris nomine respondit cur quaeris nomen meum et benedixit ei in eodem loc

Spagnolo

entonces jacob le preguntó diciendo: --dime, por favor, ¿cuál es tu nombre? y él respondió: --¿por qué preguntas por mi nombre? y lo bendijo allí

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

misit ergo iosue ministros qui currentes ad tabernaculum illius reppererunt cuncta abscondita in eodem loco et argentum simu

Spagnolo

josué envió mensajeros que fueron corriendo a la tienda. y he aquí, aquello estaba escondido allí en su tienda, y el dinero estaba debajo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc

Spagnolo

al mandato de jehovah los hijos de israel partían, y al mandato de jehovah acampaban. ellos quedaban acampados todos los días que la nube permanecía sobre el tabernáculo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e

Spagnolo

y ella le dijo: --¡sansón, los filisteos sobre ti! Él se despertó de su sueño y pensó: "saldré como las otras veces y me escaparé." pero no sabía que jehovah ya se había apartado de él

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et clamavit et dixit in nineve ex ore regis et principum eius dicens homines et iumenta et boves et pecora non gustent quicquam nec pascantur et aquam non biban

Spagnolo

e hizo proclamar y anunciar en nínive, por mandato del rey y de sus grandes: "¡que hombres y animales, bueyes y ovejas, no coman cosa alguna! ¡no se les dé alimento, ni beban agua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram

Spagnolo

finalmente, él mismo fue a ramá; y al llegar al gran pozo que está en secú, preguntó diciendo: --¿dónde están samuel y david? y le respondieron: --he aquí que están en nayot, en ramá

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui audire contempsit et noluit declinare percussit ergo eum abner aversa hasta in inguine et transfodit et mortuus est in eodem loco omnesque qui transiebant per locum in quo ceciderat asahel et mortuus erat subsisteban

Spagnolo

como él rehusó apartarse, abner lo hirió en el vientre con el extremo trasero de la lanza, y la lanza le salió por detrás. así cayó allí y murió en el mismo sitio. sucedió que todos los que pasaban por el lugar donde asael había caído y había muerto, se detenían

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc autem solum est de quo depreceris dominum pro servo tuo quando ingreditur dominus meus templum remmon ut adoret et illo innitente super manum meam si adoravero in templo remmon adorante me in eodem loco ut ignoscat mihi dominus servo tuo pro hac r

Spagnolo

pero jehovah perdone esto a tu siervo: cuando mi señor entre en el templo de rimón para adorar allí, y él se apoye en mi brazo y yo me incline en el templo de rimón (cuando yo tenga que inclinarme en el templo de rimón), que jehovah perdone esto a tu siervo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,917,706 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK