Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in eodem loco
Ultimo aggiornamento 2021-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in eodem semper
español
Ultimo aggiornamento 2024-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dixit in synagoga docens in capharnau
entonces, al oírlo, muchos de sus discípulos dijeron: --dura es esta palabra; ¿quién la puede oír
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc
al llegar el día de pentecostés, estaban todos reunidos en un mismo lugar
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit
a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu
cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu
cuando habían acabado de circuncidar a toda la gente, se quedaron en el campamento en el mismo lugar, hasta que se sanaron
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
atque in eodem die quo manipulus consecratur caedetur agnus inmaculatus anniculus in holocaustum domin
el día que presentéis el manojo, ofreceréis en holocausto a jehovah un cordero de un año, sin defecto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fuerunt autem qui in eodem loco interfecti sunt decem et octo milia virorum omnes robustissimi pugnatore
cayeron 18.000 hombres de benjamín, todos ellos hombres de valor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interrogavit eum iacob dic mihi quo appellaris nomine respondit cur quaeris nomen meum et benedixit ei in eodem loc
entonces jacob le preguntó diciendo: --dime, por favor, ¿cuál es tu nombre? y él respondió: --¿por qué preguntas por mi nombre? y lo bendijo allí
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
misit ergo iosue ministros qui currentes ad tabernaculum illius reppererunt cuncta abscondita in eodem loco et argentum simu
josué envió mensajeros que fueron corriendo a la tienda. y he aquí, aquello estaba escondido allí en su tienda, y el dinero estaba debajo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc
al mandato de jehovah los hijos de israel partían, y al mandato de jehovah acampaban. ellos quedaban acampados todos los días que la nube permanecía sobre el tabernáculo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e
y ella le dijo: --¡sansón, los filisteos sobre ti! Él se despertó de su sueño y pensó: "saldré como las otras veces y me escaparé." pero no sabía que jehovah ya se había apartado de él
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et clamavit et dixit in nineve ex ore regis et principum eius dicens homines et iumenta et boves et pecora non gustent quicquam nec pascantur et aquam non biban
e hizo proclamar y anunciar en nínive, por mandato del rey y de sus grandes: "¡que hombres y animales, bueyes y ovejas, no coman cosa alguna! ¡no se les dé alimento, ni beban agua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram
finalmente, él mismo fue a ramá; y al llegar al gran pozo que está en secú, preguntó diciendo: --¿dónde están samuel y david? y le respondieron: --he aquí que están en nayot, en ramá
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui audire contempsit et noluit declinare percussit ergo eum abner aversa hasta in inguine et transfodit et mortuus est in eodem loco omnesque qui transiebant per locum in quo ceciderat asahel et mortuus erat subsisteban
como él rehusó apartarse, abner lo hirió en el vientre con el extremo trasero de la lanza, y la lanza le salió por detrás. así cayó allí y murió en el mismo sitio. sucedió que todos los que pasaban por el lugar donde asael había caído y había muerto, se detenían
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc autem solum est de quo depreceris dominum pro servo tuo quando ingreditur dominus meus templum remmon ut adoret et illo innitente super manum meam si adoravero in templo remmon adorante me in eodem loco ut ignoscat mihi dominus servo tuo pro hac r
pero jehovah perdone esto a tu siervo: cuando mi señor entre en el templo de rimón para adorar allí, y él se apoye en mi brazo y yo me incline en el templo de rimón (cuando yo tenga que inclinarme en el templo de rimón), que jehovah perdone esto a tu siervo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: