Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
praevaluitque david adversus philistheum in funda et in lapide percussumque philistheum interfecit cumque gladium non haberet in manu davi
así venció david al filisteo con una honda y una piedra, y lo mató sin tener espada en su mano
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praesidioque ei fuit abisai filius sarviae et percussum philistheum interfecit tunc iuraverunt viri david dicentes non egredieris nobiscum in bellum ne extinguas lucernam israhe
pero abisai, hijo de sarvia, le socorrió, hirió al filisteo y lo mató. entonces los hombres de david le juraron diciendo: "no saldrás más con nosotros a la batalla, no sea que apagues la lámpara de israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi
david habló a los que estaban junto a él y preguntó: --¿qué harán por el hombre que venza a ese filisteo y quite la afrenta de israel? porque, ¿quién es ese filisteo incircunciso para que desafíe a los escuadrones del dios viviente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et posuit animam suam in manu sua et percussit philistheum et fecit dominus salutem magnam universo israhel vidisti et laetatus es quare ergo peccas in sanguine innoxio interficiens david qui est absque culp
Él arriesgó su vida cuando mató al filisteo, y jehovah dio una gran victoria a todo israel. tú lo viste y te alegraste; ¿por qué, pues, pecarás contra sangre inocente, dando muerte a david sin motivo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: