Hai cercato la traduzione di qui inter se intercessionis ius h... da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

qui inter se intercessionis ius haberent

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

inter se differunt

Spagnolo

erant enim inter se

Ultimo aggiornamento 2023-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed hoc inter se lema

Spagnolo

cada pero que se lama su cipote

Ultimo aggiornamento 2019-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inter se osculati sunt.

Spagnolo

ellos se besaron.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vir et mulier inter se

Spagnolo

a man and a woman establish between themselves

Ultimo aggiornamento 2021-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hi multas inter se controversias habuerant

Spagnolo

estas son las muchas disputas entre ellos estaban en el

Ultimo aggiornamento 2020-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gestis verbisque intrinsece inter se connexis

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ratio et oratio conciliat inter se homines

Spagnolo

la razón y la palabra unen a los hombres entre sí.

Ultimo aggiornamento 2019-12-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimu

Spagnolo

ellos discutían entre sí, diciendo: --es porque no trajimos pan

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui inter huiuscemodi laetabantur et esse sub sentibus delicias conputaban

Spagnolo

chillan entre los arbustos y se apiñan debajo de los espinos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

idcirco praecipio tibi ut tres civitates aequalis inter se spatii divida

Spagnolo

"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

Spagnolo

pero ellos no respondían, pues en el camino habían disputado quién de ellos sería el primero.

Ultimo aggiornamento 2014-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multa oppida erant in italia et oppida iuncta erant inter se per vais

Spagnolo

había muchas ciudades en italia

Ultimo aggiornamento 2021-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

Spagnolo

ellos razonaban entre sí diciendo: --si decimos "del cielo", dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita

Spagnolo

pero los labradores, al verle, razonaron entre sí diciendo: "Éste es el heredero. matémosle, para que la heredad sea nuestra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

uxores habent deni duodenique inter se communes et maxime fratres cum fratribus, parentes cum liberis.

Spagnolo

transferer español inglés

Ultimo aggiornamento 2013-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ingressusque est gedeon et trecenti viri qui erant cum eo in parte castrorum incipientibus vigiliis noctis mediae et custodibus suscitatis coeperunt bucinis clangere et conplodere inter se lagoena

Spagnolo

llegaron, pues, gedeón y los 100 hombres que llevaba consigo a las afueras del campamento, al comienzo de la vigilia intermedia, cuando acababan de relevar los guardias. entonces tocaron las cornetas y quebraron los cántaros que llevaban en sus manos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt e

Spagnolo

todos se maravillaron, de modo que discutían entre sí diciendo: --¿qué es esto? ¡una nueva doctrina con autoridad! aun a los espíritus inmundos él manda, y le obedecen

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

divisitque gregem iacob et posuit virgas ante oculos arietum erant autem alba quaeque et nigra laban cetera vero iacob separatis inter se gregibu

Spagnolo

entonces jacob apartaba los corderos y dirigía la vista del rebaño hacia lo listado y a todos los que en el rebaño de labán eran de color oscuro. así hizo para sí un rebaño propio, y no los ponía con el rebaño de labán

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

illi finitimos germanos sollicitare et pecuniam polliceri non desistunt. cum ab proximis impetrare non possent, ulteriores temptant. inventis nonnullis civitatibus iureiurando inter se confirmant

Spagnolo

habiendo sido asesinado, como hemos dicho, es llevado al imperio de sus parientes por los treveri, en a. no dejan de molestar a los alemanes vecinos y de prometerles dinero. cuando no pueden obtener de los más cercanos, los prueban. y habiendo averiguado en algunos estados para confirmar su juramento,

Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos

Spagnolo

pero a favor de ellos me acordaré del pacto con sus antepasados, a quienes saqué de la tierra de egipto a la vista de las naciones, para ser su dios. yo, jehovah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,578,754 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK