Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quid tibi vis
Ultimo aggiornamento 2023-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al quid tibi vis
what do you want me
Ultimo aggiornamento 2020-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aliquid tibi vis
şey istediğiniz
Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a liquid tibi vis
aliquid tibis vis
Ultimo aggiornamento 2023-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid tibi heri accidit?
¿qué te pasó ayer?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quaero quid tibi vis. ego quoque a te
Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fac alteri ut tibi vis
do you want me to another
Ultimo aggiornamento 2020-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid tibi opus est ut sis bonus
what do you need to be good
Ultimo aggiornamento 2020-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicens quid tibi vis faciam at ille dixit domine ut videa
diciendo: --¿qué quieres que te haga? y él dijo: --señor, que yo recobre la vista
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid tibi placet? quid tibi non placet?
¿qué te gusta? ¿qué no te gusta?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no
dinos, pues, ¿qué te parece? ¿es lícito dar tributo al césar, o no
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi
betsabé se inclinó y se postró ante el rey, y éste preguntó: --¿qué quieres
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nunc quid tibi vis in via aegypti ut bibas aquam turbidam et quid tibi cum via assyriorum ut bibas aquam flumini
ahora pues, ¿qué tienes tú que ver con el camino de egipto, para que bebas las aguas del nilo? ¿y qué tienes que ver con el camino de asiria, para que bebas las aguas del río?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver
porque has dicho: "¿qué te importa a ti la ventaja que yo saque de mi pecado?
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dixitque ad aaron quid tibi fecit hic populus ut induceres super eum peccatum maximu
y moisés dijo a aarón: --¿qué te ha hecho este pueblo, para que hayas traído sobre él un pecado tan grande
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui respondit deos meos quos mihi feci tulistis et sacerdotem et omnia quae habeo et dicitis quid tibi es
Él respondió: --¡tomasteis mis dioses que yo hice y al sacerdote, y os fuisteis! ¿qué más me queda? ¿por qué, pues, me preguntáis: "¿qué te pasa?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sed et si quid tibi et fratribus tuis placuerit de reliquo argento et auro ut faciatis iuxta voluntatem dei vestri facit
con el resto de la plata y del oro, haced lo que tú y tus hermanos creáis conveniente hacer, conforme a la voluntad de vuestro dios
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui cum recessisset ab heliseo venit ad dominum suum qui ait ei quid tibi dixit heliseus at ille respondit dixit mihi recipiet sanitate
hazael se alejó de eliseo y regresó a su señor, quien le preguntó: --¿qué te ha dicho eliseo? Él respondió: --me dijo que ciertamente sanarás
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
misit etiam currum equorum secundum venitque ad eos et ait haec dicit rex num pax est et ait hieu quid tibi et paci transi et sequere m
envió otro jinete a caballo, el cual llegó hasta ellos y dijo: --así ha dicho el rey: "¿hay paz?" y jehú respondió: --¿qué te importa a ti la paz? ¡vuélvete conmigo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
cuando ellos llegaron a capernaúm, fueron a pedro los que cobraban el impuesto del templo y dijeron: --¿vuestro maestro no paga el impuesto del templo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: