Hai cercato la traduzione di serva me, et te servabo da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

serva me, et te servabo

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

serva me servabo te

Spagnolo

ayúdame a que guardo

Ultimo aggiornamento 2018-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si me amas, serva me

Spagnolo

si me amas

Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

serva me serva bote

Spagnolo

help me keep bate

Ultimo aggiornamento 2020-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

angelus custos meus serva me, sempar

Spagnolo

my guardian angel keep me safe

Ultimo aggiornamento 2023-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salvum me, et ego in te salvum facere

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veni ad me et ego

Spagnolo

yo

Ultimo aggiornamento 2022-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a labiis iniquis et lingua dolosa serva me

Spagnolo

labios, lengua y mantenerme

Ultimo aggiornamento 2019-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus mecum contra me et

Spagnolo

dios está conmigo y ser vincebam

Ultimo aggiornamento 2020-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vos in me et ego in vobis

Spagnolo

quod justum fuerit davo vobis

Ultimo aggiornamento 2024-03-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dilexit me et tradidit semetipsum pro me

Spagnolo

me amó y se entregó por mí

Ultimo aggiornamento 2020-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis sitis veniat ad me et bibat

Spagnolo

si alguno tiene sed, venga a mi y yo bebere

Ultimo aggiornamento 2022-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Spagnolo

he aquí que yo estoy, como tú, ante dios; yo también fui formado de barro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

patientiam habe in me et omnia reddam tibi !

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare

Spagnolo

dejad que los niños vengan a mí y no se lo impidáisles prohibas:

Ultimo aggiornamento 2020-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominus regit me et sanctum mortem accipit curam mei

Spagnolo

el me gobierna y cuida mi santa muerte

Ultimo aggiornamento 2020-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile

Spagnolo

"¿a quién me haréis semejante, o a quién me haréis igual? ¿a quién me compararéis para que seamos semejantes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabo

Spagnolo

no tomaré toros de tu casa, ni machos cabríos de tus rediles

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et invocabitis me et ibitis et orabitis et exaudiam vos quaeretis et invenietis me

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit autem dominus ad mosen et verbum istud quod locutus es faciam invenisti enim gratiam coram me et te ipsum novi ex nomin

Spagnolo

jehovah dijo a moisés: --también haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he conocido por tu nombre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat deus et haec addat si non sola mors me et te separaveri

Spagnolo

donde tú mueras, yo moriré; y allí seré sepultada. así me haga jehovah y aun me añada, que sólo la muerte hará separación entre tú y yo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,771,880 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK