Hai cercato la traduzione di societas delinquere non potest da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

societas delinquere non potest

Spagnolo

la decisión de un juez

Ultimo aggiornamento 2020-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non potest

Spagnolo

non potest latine loqui

Ultimo aggiornamento 2023-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

rex non potest peccare

Spagnolo

a king cannot sin

Ultimo aggiornamento 2021-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si caelum non potest tum infernum

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui non zelat, amare non potest

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

homo sine virtute beatus esse non potest

Spagnolo

sea feliz

Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aptenodytes est avis quae volare non potest.

Spagnolo

el pingüino es un ave que no puede volar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

crimen horribilis non potest non esse punibile

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non licet incipere id quod perfici non potest

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ideo deus non potest mutare, et mutare.

Spagnolo

dios concedeme la virtud de la mansedumbre la virtud de la castidad y la virtud de la templanza

Ultimo aggiornamento 2023-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

incinere non licet  id quod perfici non potest

Spagnolo

no puede ser que el que ha de ser perfeccionada no es lícito para empezar

Ultimo aggiornamento 2020-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

per tria movetur terra et quartum non potest sustiner

Spagnolo

por tres cosas tiembla la tierra, y la cuarta no puede soportar

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu

Spagnolo

si un reino se divide contra sí, ese reino no puede permanecer

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Spagnolo

el que no naciere otra vez, no puede ver el reino de dios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit

Spagnolo

"vosotros sois la luz del mundo. una ciudad asentada sobre un monte no puede ser escondida

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

Spagnolo

y cualquiera que no toma su propia cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si illos dixit deos ad quos sermo dei factus est et non potest solvi scriptur

Spagnolo

si dijo "dioses" a aquellos a quienes fue dirigida la palabra de dios (y la escritura no puede ser anulada)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non potest arbor bona fructus malos facere neque arbor mala fructus bonos facer

Spagnolo

el árbol sano no puede dar malos frutos, ni tampoco puede el árbol podrido dar buenos frutos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et si satanas consurrexit in semet ipsum dispertitus est et non potest stare sed finem habe

Spagnolo

y si satanás se levanta contra sí mismo y está dividido, no puede permanecer, sino que su fin ha llegado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

impii autem quasi mare fervens quod quiescere non potest et redundant fluctus eius in conculcationem et lutu

Spagnolo

pero los impíos son como el mar agitado que no puede estar quieto y cuyas aguas arrojan cieno y lodo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,891,985 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK