Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sonitu suopte
Ultimo aggiornamento 2023-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a sonitu clamoris gubernatorum tuorum conturbabuntur classe
ante el griterío de tus timoneles se estremecerán los campos de alrededor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iuraveruntque domino voce magna in iubilo et in clangore tubae et in sonitu bucinaru
y lo juraron a jehovah en voz alta y con júbilo, al son de trompetas y de cornetas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba
enviaré fuego a moab, el cual devorará los palacios de queriot. moab morirá en medio de alboroto, con clamor y sonido de corneta
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
universusque israhel deducebant arcam foederis domini in iubilo et sonitu bucinae et tubis et cymbalis et nablis et citharis concrepante
de esta manera, todo israel subía el arca del pacto de jehovah, con gritos de júbilo y con sonido de corneta, con trompetas, con címbalos resonantes, con liras y con arpas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula
así ha dicho el señor jehovah a tiro: "¿acaso no temblarán las costas a causa del estruendo de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se lleve a cabo la matanza en medio de ti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in secundo autem sonitu et pari ululatu tubae levabunt tentoria qui habitant ad meridiem et iuxta hunc modum reliqui facient ululantibus tubis in profection
y cuando toquéis con estrépito por segunda vez, se pondrán en marcha los campamentos que acampan al sur. para ponerse en marcha se tocará con estrépito
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inundatione equorum eius operiet te pulvis eorum a sonitu equitum et rotarum et curruum movebuntur muri tui dum ingressus fuerit portas tuas quasi per introitus urbis dissipata
por causa de la multitud de sus caballos, te cubrirá el polvo que levantarán. tus murallas temblarán por el estruendo de los jinetes y de las ruedas de sus carros, cuando él entre por tus puertas como uno entra por las brechas en una ciudad destrozada
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a sonitu ruinae eius commovi gentes cum deducerem eum ad infernum cum his qui descendebant in lacum et consolata sunt in terra infima omnia ligna voluptatis egregia atque praeclara in libano universa quae inrigabantur aqui
por el estruendo de su caída haré temblar las naciones, cuando lo haga descender al seol, junto con los que desciendan a la fosa. todos los árboles del edén, los escogidos del líbano, todos los que beben aguas, se consolarán a sí mismos en la parte más baja de la tierra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: