Hai cercato la traduzione di sue tempora da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

sue tempora

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

tempora

Spagnolo

the times

Ultimo aggiornamento 2013-08-24
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

tempora anni

Spagnolo

estaciones

Ultimo aggiornamento 2013-10-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

sue

Spagnolo

entrovi

Ultimo aggiornamento 2017-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

instabunt tempora

Spagnolo

instabunt tempora

Ultimo aggiornamento 2022-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mala tempora currunt

Spagnolo

pero pequeño como para caber

Ultimo aggiornamento 2023-09-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

o tempora o moser

Spagnolo

moser

Ultimo aggiornamento 2010-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tempora, tempore ,tempera

Spagnolo

modera los tiempos con el tiempo

Ultimo aggiornamento 2017-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

¡o tempora, o mōres!

Spagnolo

¡oh, tiempos! ¡oh, costumbres!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multare tempora praeteritas non passumus

Spagnolo

no podemos cambiar el pasado

Ultimo aggiornamento 2020-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mala tempora currunt sed peiora parantur

Spagnolo

preparando así los males de los tiempos de los corredores corrida, pero peor que el

Ultimo aggiornamento 2023-09-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

magna res est vocis et silentii tempora nosse

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-11-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus dixit: venient tempora meliora et credo illi

Spagnolo

dios dijo: sea la luz; y la luz se hizo

Ultimo aggiornamento 2022-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pro remedio anime sue

Spagnolo

ea

Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculos

Spagnolo

también debes saber esto: que en los últimos días se presentarán tiempos difíciles

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in spem vitae aeternae quam promisit qui non mentitur deus ante tempora saeculari

Spagnolo

basada en la esperanza de la vida eterna, que el dios que no miente prometió desde antes del comienzo del tiempo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ab omnipotente non sunt abscondita tempora qui autem noverunt eum ignorant dies illiu

Spagnolo

¿por qué no han sido fijados los tiempos de parte del todopoderoso? ¿por qué los que le conocen no vislumbran sus días

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

publius et fulvia,uxor et vir,saepe praeterita tempora in memoria tenent:

Spagnolo

lucius y fulvia, la esposa y su marido, a menudo que tienen en la memoria del pasado con el fin de:

Ultimo aggiornamento 2020-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hueso para destruir como tienes que destruir los sue

Spagnolo

no vais a poder destruir mis sueños

Ultimo aggiornamento 2022-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

phasmatos tribum, exum sue, redem su pas quo

Spagnolo

ghost tribe, takes place of his heir over the suffering of the

Ultimo aggiornamento 2014-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Spagnolo

entonces dijo dios: "haya lumbreras en la bóveda del cielo para distinguir el día de la noche, para servir de señales, para las estaciones y para los días y los años

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,064,117 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK