Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vita et mortis
vida y muerte
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi
el que guarda el mandamiento no conocerá el mal. el corazón del sabio conoce el tiempo y el proceder
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli
y diciendo: "el tiempo se ha cumplido, y el reino de dios se ha acercado. ¡arrepentíos y creed en el evangelio!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
también a las otras bestias les quitaron su dominio, pero les fue dada prolongación de vida hasta un tiempo definido
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti
pero le fueron dadas a la mujer dos alas de gran águila, para volar de la presencia de la serpiente, al desierto, a su lugar donde recibe alimento por un tiempo, y tiempos y la mitad de un tiempo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
y ahora, ¡he aquí la mano del señor está contra ti! quedarás ciego por un tiempo sin ver el sol. de repente cayeron sobre él niebla y tinieblas, y andando a tientas, buscaba quien le condujese de la mano
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori
Él hablará palabras contra el altísimo y oprimirá a los santos del altísimo. intentará cambiar las festividades y la ley; en su mano serán entregadas durante un tiempo, tiempos y la mitad de un tiempo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: