Hai cercato la traduzione di thesaurus ecclesiae da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

thesaurus ecclesiae

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ecclesiae

Spagnolo

una hermana

Ultimo aggiornamento 2020-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ugianum ecclesiae

Spagnolo

uggiano la chiesa

Ultimo aggiornamento 2015-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

puer thesaurus divinus

Spagnolo

juventud divino tesoro

Ultimo aggiornamento 2023-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

filius meus est thesaurus

Spagnolo

mis hijos es mi tesoro

Ultimo aggiornamento 2022-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi est thesaurus meum , ibi est cor meum

Spagnolo

thesaurus tuus

Ultimo aggiornamento 2021-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Spagnolo

porque donde esté tu tesoro, allí también estará tu corazón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri

Spagnolo

porque donde esté vuestro tesoro, allí también estará vuestro corazón

Ultimo aggiornamento 2013-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de

Spagnolo

no seáis ofensivos ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi

Spagnolo

así las iglesias eran fortalecidas en la fe, y su número aumentaba cada día

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nuntiabo nomen tuum fratribus meis in medio ecclesiae laudabo t

Spagnolo

diciendo: anunciaré a mis hermanos tu nombre; en medio de la congregación te alabaré

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ

Spagnolo

saludaos unos a otros con un beso santo. os saludan todas las iglesias de cristo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis autem domui suae praeesse nescit quomodo ecclesiae dei diligentiam habebi

Spagnolo

porque si alguien no sabe gobernar su propia casa, ¿cómo cuidará de la iglesia de dios

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sic et vos quoniam aemulatores estis spirituum ad aedificationem ecclesiae quaerite ut abundeti

Spagnolo

así también vosotros; puesto que anheláis los dones espirituales, procurad abundar en ellos para la edificación de la iglesia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

commendo autem vobis phoebem sororem nostram quae est in ministerio ecclesiae quae est cenchri

Spagnolo

os recomiendo a nuestra hermana febe, diaconisa de la iglesia que está en cencrea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

Spagnolo

y él será la seguridad de tus tiempos, un depósito de salvación, de sabiduría y de conocimiento. el temor de jehovah será su tesoro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

infirmatur quis in vobis inducat presbyteros ecclesiae et orent super eum unguentes eum oleo in nomine domin

Spagnolo

¿está enfermo alguno de vosotros? que llame a los ancianos de la iglesia y que oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre del señor

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

angelo ephesi ecclesiae scribe haec dicit qui tenet septem stellas in dextera sua qui ambulat in medio septem candelabrorum aureoru

Spagnolo

"escribe al ángel de la iglesia en Éfeso: el que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que camina en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

si quis hoc ritu non fuerit expiatus peribit anima illius de medio ecclesiae quia sanctuarium domini polluit et non est aqua lustrationis aspersu

Spagnolo

"el hombre que estando impuro no se purifica, esa persona será excluida de la congregación, porque ha contaminado el santuario de jehovah. si no ha sido rociada sobre él el agua para la impureza, queda impuro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ecclesiae dei quae est corinthi sanctificatis in christo iesu vocatis sanctis cum omnibus qui invocant nomen domini nostri iesu christi in omni loco ipsorum et nostr

Spagnolo

a la iglesia de dios que está en corinto, a los santificados en cristo jesús y llamados a ser santos, con todos los que en todo lugar invocan el nombre de nuestro señor jesucristo, señor de ellos y nuestro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,244,061 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK