Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
turris fortis mihi deus
Ultimo aggiornamento 2023-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
catullus mihi deus
catullus mihi deus
Ultimo aggiornamento 2019-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
parce mihi deus patris
perdóname dios padre
Ultimo aggiornamento 2021-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait saul haec faciat mihi deus et haec addat quia morte morieris ionatha
saúl respondió: --¡así me haga dios y aun me añada, que morirás irremisiblemente, jonatán
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit ad filium non sum fraudatus aspectu tuo insuper ostendit mihi deus semen tuu
y dijo israel a josé: --yo no esperaba ver tu cara, y he aquí que dios me ha hecho ver también a tus hijos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ait ei laban inveniam gratiam in conspectu tuo experimento didici quod benedixerit mihi deus propter t
labán le respondió: --por favor, si he hallado gracia ante tus ojos... he visto que jehovah me ha bendecido por tu causa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iuravit itaque rex salomon per dominum dicens haec faciat mihi deus et haec addat quia contra animam suam locutus est adonias verbum ho
entonces el rey salomón juró por jehovah diciendo: --¡así me haga dios y aun me añada, que adonías ha hablado estas palabras contra su propia vida
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai
adán conoció de nuevo a su mujer, y ella dio a luz un hijo y llamó su nombre set, diciendo: "porque dios me ha sustituido otro hijo en lugar de abel, a quien mató caín.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dixitque adonibezec septuaginta reges amputatis manuum ac pedum summitatibus colligebant sub mensa mea ciborum reliquias sicut feci ita reddidit mihi deus adduxeruntque eum in hierusalem et ibi mortuus es
entonces dijo adonibezec: "setenta reyes con los pulgares de sus manos y de sus pies cortados recogían las migajas debajo de mi mesa. tal como yo hice, así me ha pagado dios." y lo llevaron a jerusalén, donde murió
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cumque venisset universa multitudo cibum capere cum david clara adhuc die iuravit david dicens haec faciat mihi deus et haec addat si ante occasum solis gustavero panem vel aliud quicqua
entonces todo el pueblo fue para persuadir a david a que tomase alimento, mientras aún era de día. pero david juró diciendo: --¡así me haga dios y aun me añada, si antes que se ponga el sol yo pruebo pan o cualquier cosa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: