Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pater!
mia
Ultimo aggiornamento 2014-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abba pater
español
Ultimo aggiornamento 2023-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi pater tuus est?
¿dónde está tu padre?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi iam est tuus pater?
¿dónde está tu padre ahora?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi
y
Ultimo aggiornamento 2020-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi "
slip
Ultimo aggiornamento 2021-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ubi pater sum, ibi patria
ahí soy un país donde su padre,
Ultimo aggiornamento 2021-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tibi pater
ey tibi pater
Ultimo aggiornamento 2022-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pater,patris
circus
Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui ubi
when they
Ultimo aggiornamento 2021-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi es?
donde estas tu?
Ultimo aggiornamento 2023-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pater et filius
Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi venit?
transportadores español inglés
Ultimo aggiornamento 2014-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cheter ehich pater
jill's father ehich
Ultimo aggiornamento 2021-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
peccavi, pater optime
Ultimo aggiornamento 2023-12-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
domine, dominus pater dominus
padre, señor, nuestro señor
Ultimo aggiornamento 2022-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi nihil nihil
Ultimo aggiornamento 2023-10-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: