Hai cercato la traduzione di ubi sunt gaudia in nova cantica da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

ubi sunt gaudia in nova cantica

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

ubi sunt?

Spagnolo

¿dónde están?

Ultimo aggiornamento 2014-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi sunt leones

Spagnolo

ubi sunt leones

Ultimo aggiornamento 2014-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dicet ubi sunt dii eorum in quibus habebant fiducia

Spagnolo

Él dirá: '¿dónde están sus dioses, la roca en que se refugiaban

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

patres vestri ubi sunt et prophetae numquid in sempiternum viven

Spagnolo

vuestros padres, ¿dónde están? y los profetas, ¿han de vivir para siempre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in nova fert animus mutatas dicere formas corpora

Spagnolo

in compels me to tell bodies forms

Ultimo aggiornamento 2020-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erigens autem se iesus dixit ei mulier ubi sunt nemo te condemnavi

Spagnolo

entonces jesús se enderezó y le preguntó: --mujer, ¿dónde están? ¿ninguno te ha condenado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi sunt dii tui quos fecisti tibi surgant et liberent te in tempore adflictionis tuae secundum numerum quippe civitatum tuarum erant dii tui iud

Spagnolo

pero, ¿dónde están tus dioses que te hiciste? ¡que se levanten, si te han de librar en el tiempo de tu desgracia! porque según el número de tus ciudades, oh judá, han sido tus dioses

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi sunt nunc sapientes tui adnuntient tibi et indicent quid cogitaverit dominus exercituum super aegyptu

Spagnolo

¿dónde, pues, están tus sabios? que te digan, y que te hagan saber qué es lo que jehovah de los ejércitos ha decidido acerca de egipto

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vocaveruntque loth et dixerunt ei ubi sunt viri qui introierunt ad te nocte educ illos huc ut cognoscamus eo

Spagnolo

y llamaron a lot y le dijeron: --¿dónde están los hombres que vinieron a ti esta noche? sácanoslos, para que los conozcamos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi sunt prophetae vestri qui prophetabant vobis et dicebant non veniet rex babylonis super vos et super terram han

Spagnolo

dijo también jeremías al rey sedequías: --¿en qué he pecado contra ti, contra tus servidores y contra este pueblo, para que me pongáis en la cárcel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

Spagnolo

y gedeón le respondió: --¡oh, señor mío! si jehovah está con nosotros, ¿por qué nos ha sobrevenido todo esto? ¿dónde están todas sus maravillas que nuestros padres nos han contado diciendo: "¿no nos sacó jehovah de egipto?" ahora jehovah nos ha desamparado y nos ha entregado en mano de los madianitas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

nucerini erant laetissimi et regulum laudabant. pompeiani tamen non erant contenti, sed clamabant, ubi sunt leones?cur regulus apros et leones abdormiverunt

Spagnolo

nocera máscara más agradable y segura. de la de pompeyo, sin embargo, no estaban contentos con esto, pero ellos estaban llorando, '¿dónde están los leones, que tienes un basilisco, jabalíes, lobos, emulous de

Ultimo aggiornamento 2020-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

rosae silvárum púlchrae sunt. praedae gallinárum sunt formicae. in silva non sunt palmae neque uvae. ego amo colúmbas albas et áquilas magnas. fámulae agrícolae dant rosas puellae.. non sunt herbae neque rosae neque uvae ubi non est aqua. pulchra luna lucet inter stellas. regína dat pecúniam filiábus parvis sédulae dóminae. puellae dant aquam magistrae suae. semper fuit magna laétitia dóminae dare vitam filiábus et mittere aquam terris ubi sunt palmae et rosae rubrae

Spagnolo

rosae silvárum púlchrae sunt. praedae gallinárum sunt formicae. in silva non sunt palmae neque uvae. ego amo colúmbas albas et áquilas magnas. fámulae agrícolae dant rosas puellae.. non sunt herbae neque rosae neque uvae ubi non est aqua. pulchra luna lucet inter stellas. regína dat pecúniam filiábus parvis sédulae dóminae. puellae dant aquam magistrae suae. semper fuit magna laétitia dóminae dare vitam filiábus et mittere aquam terris ubi sunt palmae et rosae rubrae

Ultimo aggiornamento 2023-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,998,064 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK