Hai cercato la traduzione di doctrinam da Latino a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Swedish

Informazioni

Latin

doctrinam

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Svedese

Informazioni

Latino

ita habes et tu tenentes doctrinam nicolaitaru

Svedese

så har också du några som på lika sätt hålla sig till nikolaiternas lära.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

commutans labium veracium et doctrinam senum auferen

Svedese

välbetrodda män berövar han målet och avhänder de äldste deras insikt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperiti

Svedese

den förståndiges hjärta söker kunskap, men dårars mun far med oförnuft.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

in auribus insipientium ne loquaris quia despicient doctrinam eloquii tu

Svedese

tala icke för en dåres öron, ty han föraktar vad klokt du säger.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih

Svedese

smädlig tillrättavisning måste jag höra, och man svarar mig med munväder på förståndigt tal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit

Svedese

så tagen emot min tuktan hellre än silver, och kunskap hellre än utvalt guld.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea

Svedese

böj ditt öra härtill, och hör de vises ord, och lägg mina lärdomar på hjärtat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et factum est cum consummasset iesus verba haec admirabantur turbae super doctrinam eiu

Svedese

när jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribu

Svedese

ty den tid kommer, då de icke längre skola fördraga den sunda läran, utan efter sina egna begärelser skola samla åt sig lärare hoptals, alltefter som det kliar dem i öronen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo

Svedese

så säger han som hör guds tal och har kunskap från den högste, han som skådar syner från den allsmäktige, i det han sjunker ned och får sina ögon öppnade:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

amplectentem eum qui secundum doctrinam est fidelem sermonem ut potens sit et exhortari in doctrina sana et eos qui contradicunt arguer

Svedese

han bör hålla sig stadigt vid det fasta ordet, såsom han har fått lära det, så att han är mäktig både att förmana medelst den sunda läran och att vederlägga dem som säga emot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dedique cor meum ut scirem prudentiam atque doctrinam erroresque et stultitiam et agnovi quod in his quoque esset labor et adflictio spiritu

Svedese

men när jag nu vände mitt hjärta till att förstå vishet och till att förstå oförnuft och dårskap, då insåg jag att också detta var ett jagande efter vind.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quid ergo est fratres cum convenitis unusquisque vestrum psalmum habet doctrinam habet apocalypsin habet linguam habet interpretationem habet omnia ad aedificationem fian

Svedese

vad följer då härav, mina bröder? jo, när i kommen tillsammans, så har var och en något särskilt att meddela: den ene har en psalm, den andre något till undervisning, en annan åter någon uppenbarelse, en talar tungomål, en annan uttyder; allt detta må nu ske så, att det länder till uppbyggelse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vobis autem dico ceteris qui thyatirae estis quicumque non habent doctrinam hanc qui non cognoverunt altitudines satanae quemadmodum dicunt non mittam super vos aliud pondu

Svedese

men till eder, i andra som bon i tyatira, till eder alla som icke haven denna lära, då i ju icke »haven lärt känna djupheterna», såsom de säga -- ja, satans djupheter! -- till eder säger jag: jag lägger icke på eder någon ny börda;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

pones autem in rationali iudicii doctrinam et veritatem quae erunt in pectore aaron quando ingreditur coram domino et gestabit iudicium filiorum israhel in pectore suo in conspectu domini sempe

Svedese

och du skall lägga urim och tummim in i domsskölden, så att de ligga på arons hjärta, när han ingår inför herrens ansikte; och aron skall så bära israels barns dom på sitt hjärta inför herrens ansikte beständigt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,745,907 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK