Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dicebant ergo quid est hoc quod dicit modicum nescimus quid loquitu
de sade alltså: »vad är detta som han säger: 'en liten tid'? vi förstå icke vad han talar.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir
tomas sade till honom: »herre, vi veta icke vart du går; huru kunna vi då veta vägen?»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci
de svarade alltså jesus och sade: »vi veta det icke.» då sade ock han till dem: »så säger icke heller jag eder med vad myndighet jag gör detta.
Ultimo aggiornamento 2023-07-19
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:
dixerunt mihi fac nobis deos qui praecedant nos huic enim mosi qui nos eduxit de terra aegypti nescimus quid accideri
de sade till mig: 'gör oss en gud som kan gå framför oss; ty vi veta icke vad som har vederfarits denne mose, honom som förde oss upp ur egyptens land.'
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quomodo autem nunc videat nescimus aut quis eius aperuit oculos nos nescimus ipsum interrogate aetatem habet ipse de se loquatu
men huru han nu kan se, det veta vi icke, ej heller veta vi vem som har öppnat hans ögon. frågen honom själv; han är gammal nog, han må själv tala för sig.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicentes ad aaron fac nobis deos qui praecedant nos moses enim hic qui eduxit nos de terra aegypti nescimus quid factum sit e
och sade till aron: 'gör oss gudar, som kunna gå framför oss; ty vi veta icke vad som har vederfarits denne moses, som förde oss ut ur egyptens land.'
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu
då skyndade hon därifrån och kom till simon petrus och till den andre lärjungen, den som jesus älskade, och sade till dem: »de hava tagit herren bort ur graven, och vi veta icke var de hava lagt honom.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: