Hai cercato la traduzione di simul fortes da Latino a Svedese

Latino

Traduttore

simul fortes

Traduttore

Svedese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Svedese

Informazioni

Latino

simul

Svedese

tillsammans

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

coniuncti fortes

Svedese

encounter strong

Ultimo aggiornamento 2020-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fortes fortuna adiuvat

Svedese

lyckan står den djärve bi

Ultimo aggiornamento 2023-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non arabis in bove simul et asin

Svedese

du skall icke plöja med oxe och åsna tillsammans.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

flumina plaudent manu simul montes exultabun

Svedese

sion hör det och gläder sig, och juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, herre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ait gradiamur simul eroque socius itineris tu

Svedese

och esau sade: »låt oss bryta upp och draga vidare; jag vill gå framför dig.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

unam decimam per agnum qui simul sunt agni septe

Svedese

och en tiondedels efa till vart och ett av de sju lammen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deficiet omnis caro simul et homo in cinerem revertetu

Svedese

då skulle på en gång allt kött förgås, och människorna skulle vända åter till stoft.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

Svedese

de som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

decimam decimae per agnos singulos qui sunt simul septem agn

Svedese

en tiondedels efa till vart och ett av de sju lammen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et timebunt fortes tui a meridie ut intereat vir de monte esa

Svedese

dina hjältar, o teman, skola då bliva slagna av förfäran; och så skall var man på esaus berg bliva utrotad och dräpt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in fovea

Svedese

göm dem i stoftet allasammans, ja, fjättra deras ansikten i mörkret.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

confusi sunt et erubuerunt omnes simul abierunt in confusione fabricatores erroru

Svedese

de komma alla på skam och varda till blygd, de måste allasammans gå där med blygd, alla avgudamakarna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego mandavi sanctificatis meis et vocavi fortes meos in ira mea exultantes in gloria me

Svedese

jag själv har bådat upp mina invigda, ja, kallat mina hjältar till mitt vredesverk, min stolta skara, som jublar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cessaverunt fortes in israhel et quieverunt donec surgeret debbora surgeret mater in israhe

Svedese

inga styresmän funnos, inga funnos mer i israel, förrän du stod upp, debora, stod upp såsom en moder i israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi

Svedese

ja, de måste båda böja sig och sjunka ned; de kunna icke rädda någon börda, själva vandra de bort i fångenskap.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius petro et venit primus ad monumentu

Svedese

och de sprungo båda på samma gång; men den andre lärjungen sprang fortare än petrus och kom först fram till graven.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cuncti principes tui fugerunt simul dureque ligati sunt omnes qui inventi sunt vincti sunt pariter procul fugerun

Svedese

alla dina furstar hava samfällt flytt undan, utan bågskott blevo de fångar. ja, så många som påträffades hos dig blevo allasammans fångar, huru långt bort de än flydde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

estote fortes in bello et pugnate cum antiquo sepente, et accipietis regnum aeternum. alleluia.

Svedese

var tappra i strid och slåss mot den gamla ormen, och ta emot det eviga riket. halleluja.

Ultimo aggiornamento 2015-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erunt quasi fortes ephraim et laetabitur cor eorum quasi a vino et filii eorum videbunt et laetabuntur et exultabit cor eorum in domin

Svedese

och efraims män skola bliva lika hjältar, och deras hjärtan skola glädja sig såsom av vin. deras barn skola ock se det och bliva glada; deras hjärtan skola fröjda sig i herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,574,856 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK