Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in sex tribulationibus liberabit te et in septima non tanget te malu
sex gånger räddar han dig ur nöden, ja, sju gånger avvändes olyckan från dig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deus noster refugium et virtus adiutor in tribulationibus quae invenerunt nos nimi
mitt hjärta flödar över av sköna ord; jag säger: min dikt gäller en konung; en snabb skrivares penna är min tunga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut nemo moveatur in tribulationibus istis ipsi enim scitis quod in hoc positi sumu
så att ingen bleve vacklande under dessa lidanden. ty i veten själva att sådana äro oss förelagda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
se, herrens öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non solum autem sed et gloriamur in tribulationibus scientes quod tribulatio patientiam operatu
och icke det allenast, vi till och med berömma oss av våra lidanden, eftersom vi veta att lidandet verkar ståndaktighet,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et in altero quidem obprobriis et tribulationibus spectaculum facti in altero autem socii taliter conversantium effect
och dels själva genom smälek och misshandling bleven gjorda till ett skådespel för världen, dels leden med andra som fingo genomgå sådant.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustineti
därför kunna vi själva i guds församlingar berömma oss av eder, i fråga om eder ståndaktighet och eder tro under alla edra förföljelser, och under de lidanden i måsten uthärda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et eripuit eum ex omnibus tribulationibus eius et dedit ei gratiam et sapientiam in conspectu pharaonis regis aegypti et constituit eum praepositum super aegyptum et super omnem domum sua
och frälste honom ur allt hans betryck och lät honom finna nåd och gav honom vishet inför farao, konungen i egypten; och denne satte honom till herre över egypten och över hela sitt hus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vos autem hodie proiecistis deum vestrum qui solus salvavit vos de universis malis et tribulationibus vestris et dixistis nequaquam sed regem constitue super nos nunc ergo state coram domino per tribus vestras et per familia
men nu haven i förkastat eder gud, som själv frälste eder ur alla edra olyckor och trångmål, och haven sagt till honom: 'sätt en konung över oss.' så träden nu fram inför herren efter edra stammar och edra ätter.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: