Hai cercato la traduzione di a longe da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

a longe

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

a

Tedesco

ein kontingentes wesen

Ultimo aggiornamento 2022-09-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a love

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a patre

Tedesco

schäferin

Ultimo aggiornamento 2021-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a che fine

Tedesco

quem ad finem

Ultimo aggiornamento 2023-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliis longe in jocis excellere

Tedesco

beim scherzen andere weit übertreffen

Ultimo aggiornamento 2014-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam longe distat vicus proximus?

Tedesco

wie weit entfernt befindet sich das nächste dorf?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a summo deo

Tedesco

от высшего к Богу,

Ultimo aggiornamento 2021-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a necessary evil

Tedesco

malum necessarium

Ultimo aggiornamento 2021-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

parvus, a, um

Tedesco

klein, gering

Ultimo aggiornamento 2021-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a porta inferi

Tedesco

a porta inferi

Ultimo aggiornamento 2020-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audite me duro corde qui longe estis a iustiti

Tedesco

höret mir zu, ihr stolzen herzen, die ihr ferne seid von der gerechtigkeit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

publicus, -a, -um

Tedesco

öffentlich, die Öffentlichkeit betreffend

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

longe est dominus ab impiis et orationes iustorum exaudie

Tedesco

der herr ist fern von den gottlosen; aber der gerechten gebet erhört er.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a galilaea haec vidente

Tedesco

es standen aber alle seine bekannten von ferne und die weiber, die ihm aus galiläa waren nachgefolgt, und sahen das alles.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit ad me vade quoniam ego in nationes longe mittam t

Tedesco

und er sprach zu mir: gehe hin; denn ich will dich ferne unter die heiden senden!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu

Tedesco

sie ist wie ein kaufmannsschiff, das seine nahrung von ferne bringt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in finem pro populo qui a sanctis longe factus est david in tituli inscriptione cum tenuerunt eum allophili in get

Tedesco

eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel. gott, erhöre mein gebet und verbirg dich nicht vor meinem flehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m

Tedesco

er hat meine brüder fern von mir getan, und meine verwandten sind mir fremd geworden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter nomen meum longe faciam furorem meum et laude mea infrenabo te ne interea

Tedesco

um meines namens willen bin ich geduldig, und um meines ruhms willen will ich mich dir zugut enthalten, daß du nicht ausgerottet werdest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et seminabo eos in populis et de longe recordabuntur mei et vivent cum filiis suis et revertentu

Tedesco

und ich will sie unter die völker säen, daß sie mein gedenken in fernen landen; und sie sollen mit ihren kindern leben und wiederkommen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,671,941 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK