Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibu
und sie hoben auf die brocken, zwölf körbe voll, und von den fischen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et manducaverunt omnes et saturati sunt et tulerunt reliquias duodecim cofinos fragmentorum pleno
und sie aßen alle und wurden satt und hoben auf, was übrigblieb von brocken, zwölf körbe voll.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nondum intellegitis neque recordamini quinque panum quinque milium hominum et quot cofinos sumpsisti
vernehmet ihr noch nichts? gedenket ihr nicht an die fünf brote unter die fünftausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
collegerunt ergo et impleverunt duodecim cofinos fragmentorum ex quinque panibus hordiaciis quae superfuerunt his qui manducaverun
da sammelten sie und füllten zwölf körbe mit brocken von den fünf gerstenbroten, die übrig blieben denen, die gespeist worden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando quinque panes fregi in quinque milia et quot cofinos fragmentorum plenos sustulistis dicunt ei duodeci
da ich fünf brote brach unter fünftausend: wie viel körbe voll brocken hobt ihr da auf? sie sprachen: zwölf.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: