Hai cercato la traduzione di cubitum vadit da Latino a Tedesco

Latino

Traduttore

cubitum vadit

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

cubitum

Tedesco

cubitus

Ultimo aggiornamento 2013-09-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

quo vadit ?

Tedesco

quo vadis?

Ultimo aggiornamento 2020-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cubitum easmus

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cubitum eamus?

Tedesco

geh ins bett

Ultimo aggiornamento 2020-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu

Tedesco

welcher ist unter euch, ob er schon darum sorget, der da könnte eine elle seiner länge zusetzen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non intellegitis quia omne quod in os intrat in ventrem vadit et in secessum emittitu

Tedesco

merket ihr noch nicht, daß alles, was zum munde eingeht, das geht in den bauch und wird durch den natürlichen gang ausgeworfen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

decem cubitorum erat longitudo tabulae unius et unum ac semis cubitum latitudo retineba

Tedesco

ein jegliches zehn ellen lang und anderthalb ellen breit

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quidem filius hominis secundum quod definitum est vadit verumtamen vae illi homini per quem traditu

Tedesco

denn des menschen sohn geht zwar hin, wie es beschlossen ist; doch weh dem menschen, durch welchen er verraten wird!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

habens cubitum longitudinis et alterum latitudinis id est quadrangulum et duos cubitos in altitudine cornua ex ipso proceden

Tedesco

eine elle lang und breit, gleich viereckig und zwei ellen hoch, mit seinen hörnern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

prius autem quam irent cubitum viri civitatis vallaverunt domum a puero usque ad senem omnis populus simu

Tedesco

aber ehe sie sich legten, kamen die leute der stadt sodom und umgaben das ganze haus, jung und alt, das ganze volk aus allen enden,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru

Tedesco

so jemand in das gefängnis führt, der wird in das gefängnis gehen; so jemand mit dem schwert tötet, der muß mit dem schwert getötet werden. hier ist geduld und glaube der heiligen.

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci

Tedesco

denn ich bin ein mensch, der obrigkeit untertan, und habe unter mir kriegsknechte; und wenn ich sage zu einem: gehe hin! so geht er; und zum andern: komm her! so kommt er; und zu meinem knecht: tu das! so tut er's.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

Tedesco

die juden, die bei ihr im haus waren und sie trösteten, da sie sahen maria, daß sie eilend aufstand und hinausging, folgten sie ihr nach und sprachen: sie geht hin zum grabe, daß sie daselbst weine.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessima

Tedesco

so geht er hin und nimmt zu sich sieben andere geister, die ärger sind denn er selbst; und wenn sie hineinkommen, wohnen sie allda; und es wird mit demselben menschen hernach ärger, denn es zuvor war. also wird's auch diesem argen geschlecht gehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

istae autem mensurae altaris in cubito verissimo qui habebat cubitum et palmum in sinu eius erat cubitus et cubitus in latitudine et definitio usque ad labium eius in circuitu palmus unus haec quoque erat fossa altari

Tedesco

das aber ist das maß des altars nach der elle, welche eine handbreit länger ist den die gemeine elle: sein fuß ist eine elle hoch und eine elle breit; und die leiste an seinem rand ist eine spanne breit umher.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotund

Tedesco

aber der hals mitten auf dem gestühl war eine elle hoch und rund, anderthalb ellen weit, und waren buckeln an dem hals, in feldern, die viereckig waren und nicht rund.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,966,846 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK