Hai cercato la traduzione di cura legendi, da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

cura legendi,

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

ars legendi

Tedesco

die kunst des lesens

Ultimo aggiornamento 2022-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura

Tedesco

gesundheitsvorsorge

Ultimo aggiornamento 2020-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libri legendi

Tedesco

bücher lesen

Ultimo aggiornamento 2021-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura te

Tedesco

pass auf dich auf

Ultimo aggiornamento 2020-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura meum!

Tedesco

meine sorge

Ultimo aggiornamento 2015-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura animarum

Tedesco

cure

Ultimo aggiornamento 2021-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hi libri legendi non sunt

Tedesco

diese bücher dürfen nicht gelesen werden.

Ultimo aggiornamento 2022-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lapsus dati legendi "%s": %s

Tedesco

fehler beim lesen der datei »%s«: %s

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

cura te ipsum

Tedesco

pass auf dich auf

Ultimo aggiornamento 2024-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura, ut valeas!

Tedesco

pass auf dich auf!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura carere videntur

Tedesco

es erscheint

Ultimo aggiornamento 2020-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vale et cura ut valeas

Tedesco

deutsch

Ultimo aggiornamento 2023-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

parva domus parva cura

Tedesco

kleines haus kleine sorge

Ultimo aggiornamento 2020-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

crescentem sequitur cura pecuniam.

Tedesco

dem wachsenden reichtum folgt die sorge.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cura, ut valeas, et me, ut amas, ama

Tedesco

sorge, dass du es gut machst und ich allein, dass du liebst, meine liebe

Ultimo aggiornamento 2020-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnem sollicitudinem vestram proicientes in eum quoniam ipsi cura est de vobi

Tedesco

alle sorge werfet auf ihn; denn er sorgt für euch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe

Tedesco

und sie sprachen: die übrigen von benjamin müssen ja ihr erbe behalten, daß nicht ein stamm ausgetilgt werde von israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nutriebantque eos supradicti regis praefecti sed et necessaria mensae regis salomonis cum ingenti cura praebebant in tempore su

Tedesco

5:7 und die amtleute versorgten den könig salomo und alles, was zum tisch des königs gehörte, ein jeglicher in seinem monat, und ließen nichts fehlen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sub cura eius eden et meniamin hiesue et sameias amarias quoque et sechenias in civitatibus sacerdotum ut fideliter distribuerent fratribus suis partes minoribus atque maioribu

Tedesco

und unter seiner hand waren: eden, minjamin, jesua, semaja, amarja und sechanja in den städten der priester, auf treu und glauben, daß sie geben sollten ihren brüdern nach ihren ordnungen, dem jüngsten wie dem ältesten,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Tedesco

und sandten zu ihm ihre jünger samt des herodes dienern. und sie sprachen: meister, wir wissen, daß du wahrhaftig bist und lehrst den weg gottes recht und du fragst nach niemand; denn du achtest nicht das ansehen der menschen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,519,915 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK